And he never wavered in the story, nor his dream.
Et il n'a jamais renoncé à son histoire, ni à son rêve.
Iraq's cooperation with the inspectors never wavered.
La coopération de l'Iraq avec les inspecteurs n'a jamais faibli.
They never wavered in their support of us.
Ils n'ont jamais hésité à nous accorder leur appui.
I wanted to leave but I wavered, and I stayed.
Je voulais partir, mais j'ai hésité, et je suis restée,
You know, it's not surprising to me that you wavered.
Ça ne m'a pas surpris de te voir chancelante.
From that point on Peter never wavered.
À partir de ce moment-là, Pierre n'a jamais hésité.
And this commitment has never wavered.
Et cet engagement n’a jamais faibli.
Since the Strategy's adoption, the commitment of the Member States has not wavered.
Depuis l'adoption de la Stratégie, la détermination des États Membres n'a pas faibli.
We have never wavered on this point.
Nous n'avons jamais hésités sur ça.
At decisive moments part of the sailors wavered.
Dans les moments décisifs, une partie des matelots se mit à hésiter.
That commitment has never wavered.
Cet engagement n'a jamais faibli.
Despite great opposition, his experiences were so real to him that he has not wavered.
Malgré une grande opposition, ses expériences furent si réelles pour lui qu'il n'a pas failli.
Furthermore, international support for Afghanistan has intensified rather than wavered.
En outre, l'appui de la communauté internationale à l'Afghanistan s'est intensifié au lieu de s'effriter.
Nope, never wavered at all.
Non, jamais faibli du tout.
I haven't wavered from that opinion.
J'ai pas changé d'avis.
Let nobody say that Parliament has wavered in its unequivocal condemnation of a dictatorial regime.
Que personne n’affirme que le Parlement a hésité dans sa condamnation sans équivoque d’un régime dictatorial.
He never wavered, and showed our country solidarity in the most difficult times.
Chavez n’a jamais hésité et il s’est montré solidaire avec notre pays aux moments les plus difficiles.
Ladies and gentlemen, such things could never have been achieved if they had wavered or doubted.
Des personnes sceptiques, chers collègues, n'auraient pas réussi de pareilles choses.
I stood by his side as his community isolated him, but our love never wavered.
Je me suis tenu à ses côtés alors que sa communauté l'isolait, mais notre amour n'a jamais vacillé.
I am eternally grateful for the way that the European Parliament has never wavered in its support.
Je suis infiniment reconnaissant au Parlement européen, dont l'appui a toujours été sans ambiguïté.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée