watermill

There was a watermill under the dam.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage.
A generator was connecting to a watermill on the River Wey.
Un générateur se connectait à un moulin à eau sur la rivière Wey.
I've got a hydro conversion at a watermill that I own.
J'ai de la géothermie et un moulin à eau.
The watermill is located in a quiet leafy village 800 metres from the river.
Le Moulin est implanté dans un village calme et verdoyant, à 800 m de la rivière.
Once a watermill, located in Hede, this hotel has been transform into cosy accommodation.
Situé à Hede, cet ancien moulin à eau a été transformé en un hébergement confortable.
The hotel Fortress is a historical and architectural monument of IXX century - a watermill.
Fortress Hôtel est un monument historique et architectural du siècle IXX - un moulin à eau.
This hotel is set in a former watermill in the village of Venoy, 9 km from Auxerre.
Cet hôtel se trouve dans un ancien moulin à eau dans le village de Venoy, à 9 km d'Auxerre.
Hotel Villa Mulino is a built on an old watermill, just 500 metres away from Lake Garda.
L'Hotel Villa Mulino est construit sur un ancien moulin à eau et se trouve à seulement 500 mètres du lac de Garde.
In the heart of the PERIGORD of vineyards and fortified towns, at the gates of Bergerac and Sarlat, the site of this former watermill stone extends over 7.5 ha.
Au COEUR DU PÉRIGORD des vignobles et des bastides, aux portes de Bergerac et de Sarlat, le site de cet ancien moulin à eau en pierre s'étend sur 7,5 ha.
At the heart of the Dordogne valley Lotoise in Quercy region, the mill Boisset is a beautiful character, authentic watermill whose tower dates from the fourteenth century.
Au cœur de la vallée de la Dordogne Lotoise, en région Quercynoise, le Moulin du Boisset est une belle demeure de caractère, authentique moulin à eau dont la tour date du XIVème siècle.
From an 18th century windmill to a watermill - this one instead holds the stories of Robert Burns, who spent the final years of his life on nearby Ellisland Farm, before moving into the town.
D'un moulin à vent du XVIIIe siècle à un moulin à eau. Ce dernier vous permettra de découvrir la vie de Robert Burns, qui passa ses dernières années dans la ferme voisine d'Ellisland Farm, avant de venir s'installer en ville.
Stay at the 3-star Mercure Perth Hotel, a charming converted 15th century watermill. This Perth hotel is located right in the city centre Perth, less than 1 km from Perth Museum and it has the rugged Scottish Highlands as a backdrop.
Séjournez au milieu des Highlands d'Ecosse, dans ce 3 étoiles Mercure Perth Hotel, un ancien moulin à eau du XVe siècle aménagé, au centre de Perth à moins d'1 km du musée de la ville.
The carpenter is building a watermill.
Le charpentier construit un moulin à eau.
Rising tides enter the mill pond through a gate that closes with low tides.. The stored water is then used to make the watermill work.
La marée montante pénètre dans l’étang du moulin par une porte qui se ferme à marée basse. L’eau ainsi stockée est ensuite utilisée pour faire fonctionner le moulin à eau.
Bed & Breakfast in a beautiful, tranquil Watermill in the heart of the French countryside.
Chambres d'hôtes dans un magnifique moulin à eau, tranquille au coeur de la campagne française.
Besides the watermill, there are several rural mills and remnants of an old hydroelectric plant.
Ici se trouvent aussi plusieurs autres moulins à eaux et les restes d'une ancienne centrale hydroélectrique.
Bed & Breakfast in a beautiful, tranquil Watermill in the heart of the French countryside.
Au cœur du Marais-Potevin une maison pleine de charme vous ouvre ses portes.
Detour south to the Watermill Lodge, a lovely restaurant and guest house in the heart of the lakelands.
Faites un détour au sud jusqu’au Watermill Lodge, un charmant restaurant-pension au cœur de la région des lacs.
Detour south to the Watermill Lodge, a lovely restaurant and guest house in the heart of the lakelands.
Faites un détour au sud jusqu’au cœur de la région des lacs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette