UNFPA stated that the account was used for staff-related liabilities, and acknowledged that the description (other clearing) was misleading.
Il a reconnu que la description fournie (« autres compensations ») prête à confusion.
One party argued that the presentation of the stock values in recital (141) to the provisional anti-dumping Regulation was misleading as stocks were expressed in kW rather than MW unlike the Union industry's production volume.
Une partie a estimé que la présentation des valeurs des stocks au considérant 141 du règlement antidumping provisoire induisait en erreur, du fait que les stocks y étaient exprimés en kW et non en MW comme le volume de production de l'industrie de l'Union.
Mrs Ferreira said that the title was misleading.
Mme Ferreira a déclaré que le titre était trompeur.
It was misleading that this essential detail was left unsaid.
Le fait que ce détail essentiel n’ait pu être communiqué était trompeur.
But this tranquility was misleading.
Mais cette tranquillité était trompeuse.
Online reservation was misleading.
La réservation en ligne était trompeuse.
It was misleading of me to ask that in the form of a question.
Je n'aurais pas du dire ça Sous la forme d'une question.
That was misleading, but okay.
Ca portait à confusion, mais OK.
That Member was misleading this House and I wish the record to be corrected.
Je souhaiterais que le procèsverbal soit rectifié en ce sens.
It was misleading that this essential detail was left unsaid.
L’omission de ce détail essentiel dans la lettre est de nature à induire en erreur.
I was misleading the poor girl.
Je l'induisais en erreur.
It was misleading of me to ask that in the form of a question.
Sous la forme d'une question.
A misunderstanding has led to the publication of a report in the press that was misleading for the public.
Un malentendu a mené à une publication quelque peu déconcertante dans la presse.
He believed that the footnote to the list was misleading and legally incorrect.
Le membre estimait que la note au bas de la liste prêtait à confusion et que, d'un point de vue juridique, elle n'était pas correcte.
Ms. Gardashova (Azerbaijan) said that the statement by Armenia concerning the unilateral succession of Nagorny Karabakh from the Republic of Azerbaijan was misleading.
Mme Gardashova (Azerbaïdjan) signale que la déclaration de l'Arménie concernant la succession unilatérale de Nagorny Karabakh de la République d'Azerbaïdjan était trompeuse.
That term was misleading because the introduction of time limits for post occupancy had made the current policy mandatory.
Ce qualificatif prête toutefois à confusion dans la mesure où l'imposition de durées maximales dans l'occupation des postes a rendu obligatoire la politique actuelle.
The reference to the results of the 1993 referendum was misleading and it should be reviewed with a view to its deletion.
La référence au résultat du référendum de 1993 prêtait à confusion et il convenait de revoir le texte aux fins de supprimer cette référence.
Given the prevalence of military law practice around the world, the sentence as it stood was misleading and inappropriate.
Étant donné la façon dont le droit militaire est pratiqué dans le monde, la phrase, telle qu'elle est rédigée, est malvenue et prête à confusion.
Thus the dichotomy set up by the Trade and Development Report, 2001 between exceptional access and private-sector involvement was misleading.
Aussi, la dichotomie présentée dans le Rapport sur le commerce et le développement, 2001 entre cet accès exceptionnel et la participation du secteur privé était trompeuse.
Such procedures were, however, not intended to serve as a means of family planning; the wording in the report was misleading in that regard.
Toutefois, ces procédures ne sont pas censées constituer un moyen de planification de la famille et le libellé du rapport peut induire en erreur à cet égard.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer