manage
- Exemples
I was managing entire data in a singly drive i.e. C drive of my laptop. | Je gérais des données entières dans un lecteur unique, c'est-à-dire le lecteur C de mon ordinateur portable. |
At the start of the year, the United Nations was managing 13 peacekeeping operations and 15 special political missions. | En début d'année, l'ONU gérait 13 opérations de maintien de la paix et 15 missions politiques spéciales. |
I was managing to calm down through chanting and prayers, so as to escape having a nervous breakdown. | Je gérais de me calmer en répétant le Nom de Dieu et des prières, afin d’échapper à une dépression nerveuse. |
Notwithstanding those difficulties, the Agency was managing to provide services in the areas of education, health care, and emergency assistance. | Pourtant, malgré toutes ces difficultés, l'Office réussit à fournir des services en matière d'éducation et de santé, ainsi qu'une aide d'urgence. |
I had the pleasure of working with Gabriela Etcheverry and the rest of the staff at Language Services Ltd. for a large project that I was managing for our client, Transport Canada. | J’ai eu le plaisir de travailler avec Gabriela Etcheverry et l’équipe de Language Services Ltd. dans le cadre d’un projet d’envergure que je gérais pour notre client, Transport Canada. |
Between 2000 and 2002 he was managing partner of the New York office, and upon his return to Barcelona was head of the M&A and Corporate Practice Area until 2007. | Il a été l’associé en charge de notre bureau de New York entre 2000 et 2002 et le responsable de la coordination du Pôle commercial du bureau de Barcelone de 2002 à 2007. |
From 2005 to 2007 he was Managing Director of SGS Australia Pty Ltd. | En 2000, il devient Directeur général en Thaïlande puis de SGS Australie Pty Ltd de 2005 à 2007. |
It was he who was managing each step of this confrontation. | C'est lui qui a été la gestion de chaque étape de cette confrontation. |
Previously, he was managing research officer of the Eucken Institute in Freiburg. | Auparavant, il a été formateur à l’institut Walter Eucken de Fribourg-en-Brisgau. |
I can't believe that guy was managing my double. | Incroyable, ce type était l'imprésario de mon double. |
One of their biggest concerns was managing returns. | Leur préoccupation majeure était la gestion des retours. |
The challenge was managing and updating the data. | La difficulté consistait à gérer et à mettre à jour toutes ces données. |
For 20 years beginning in 1952 Wielandt was managing editor of Mathematische Zeitschrift. | Pour les 20 ans à partir de 1952 Wielandt a été rédacteur en chef de Mathematische Zeitschrift. |
The transportation company wanted to ensure that it was managing content in an efficient, compliant way. | La compagnie de transport voulait s'assurer qu'elle gérait son contenu de façon efficace et conforme. |
Mr Heidenreich was managing director at NBE and took over the same function at NUW. | Heidenreich était gérant de NBE et a repris ensuite cette même fonction auprès de NUW. |
In my previous life I was managing director of a snack food company that made tortilla chips. | J'ai été directeur général d'une société qui vendait des amuse-gueule, des chips de tortilla entre autres. |
Mr Heidenreich was managing director at NBE and took over the same function at NUW. | Nbre d'heures d'utilisation des engins par période de 24 heures [1] |
When he was managing the household of the commander of the royal guard, he learned how to manage a big household. | Quand il prenait soin de la maisonnée du commandant, chef de la garde royale, il apprit |
He opened the New York office of Uría Menéndez in 1990 and was managing partner there until 1996. | Il a également été en charge de l’ouverture du bureau d’Uría Menéndez à New York en 1990 et a dirigé celui-ci jusqu’en 1996. |
She wondered whether the Government was managing to strike the right balance between preventive and curative health-care services. | Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !