inform

And I could never really understand exactly what it was, or how it was informing me.
Je n'ai jamais vraiment bien compris pourquoi ni comment tout ça me parlait.
Research on issues concerning the family was informing and enriching policies and programmes, while collaboration across the United Nations system was promoting the emergence of a framework for global action.
La recherche sur des questions intéressant la famille approfondit et enrichit les politiques et les programmes, alors que la collaboration au sein du système des Nations Unies favorise l'émergence d'un cadre propice à une action à l'échelle mondiale.
Upon hearing the words, I concluded my subconscious was informing me I had bought the farm.
En entendant ces mots, j'en ai conclu que mon subconscient m'informait que j'allais mourir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse