waive
- Exemples
The Winner waives the right to inspect and approve such use. | Le gagnant renonce au droit d'examiner et d'approuver cette utilisation. |
This reduces or waives the obligation to pay insurance contributions. | Ceci réduit ou lève l'obligation de verser des cotisations de sécurité sociale. |
The Winner waives the right to inspect and approve such use. | Le Gagnant renonce à son droit de réviser et approuver une telle utilisation. |
We have to talk alone, or it waives attorney-client privilege. | On doit parler seul à seul. ou ça va au dessus des privilèges avocat/clients |
You can be speaking if he waives his rights. | Pouvez-vous lui parler, si le compromis des droits. |
The Buyer waives any right to revoke the approval later. | L’acheteur renonce à tout droit de révoquer par la suite l’acceptation des produits. |
Buyer waives any right to revoke acceptance thereafter. | L’acheteur renonce à tout droit de révoquer par la suite l’acceptation des produits. |
In the second scenario, SNCB also waives the recovery of its EUR 95 million of receivables. | Dans le second scénario, la SNCB renonce également à la récupération de ses 95 millions d'EUR de créances. |
In particular the Buyer expressly waives the right of redress provided under art. | En particulier, l'Acquéreur renonce expressément au droit de recours prévu par l'art. 4 de la directive 1999/44/CE. Art. |
In this connection, the user waives, to the extent legally permissible, all intellectual property rights. | Dans ce contexte, l'utilisateur renonce, dans la mesure où la loi le permet, à tous les droits de propriété intellectuelle. |
Additionally, the contributor waives the right to contest Netzmarkt's decisions regarding approval/non-approval of contributions or contributors. | De plus, le contributeur déroge au droit de contester les décisions de Netzmarkt concernant l’approbation/non approbation des contributions ou des contributeurs. |
The Company waives all liability in case of theft, loss, or damage of the objects belonging to clients during their stay. | La Société décline toute responsabilité en cas de vol, perte, dégradation des effets appartenant aux clients durant leur séjour. |
Aena SME S.A. waives any responsibility for damages or loss of any kind due to viruses or harmful elements. | Aena S.A. décline toute responsabilité quant aux dommages de toute nature causés par ces virus ou ces éléments nuisibles. |
In the second scenario, SNCB also waives the recovery of its EUR 95 million of receivables. | JO L 138 du 1.6.1999, p. 57. |
Indeed, La Poste pays no premium for this guarantee, and the State therefore waives the remuneration that normally accompanies guarantees. | En effet, la Poste ne paye aucune prime pour cette garantie et l’État renonce donc à la rémunération qui normalement accompagne les garanties. |
The advantages under the measure are granted by the French State, which, in so doing, waives the collection of tax revenue. | Les avantages octroyés par la mesure sont accordés par l’État français qui, ce faisant, renonce à percevoir des recettes fiscales. |
The Member expressly waives, upon accession to the T&C, to any consideration, without prejudice to the right to be recognized as the author. | Le Membre renonce expressément, en adhérant aux Conditions, à toute contrepartie, sans préjudice du droit d’être reconnu comme l’auteur. |
The Member expressly waives, upon accession to the T&C, to any consideration, without prejudice to the right to be recognized as the author. | Le Member renonce expressément, en adhérant aux Conditions, à toute contrepartie, sans préjudice du droit d’être reconnu comme l’auteur. |
All user bills will show to all libraries, but each library can control which accepts payments or waives its bills. | Toutes les bibliothèques peuvent accéder à toutes les factures des utilisateurs, mais chacune d'entre elles peut définir laquelle accepte les paiements ou annule ses factures. |
I particularly welcome the fact that the regulation waives all financial limits of liability, where the airline is at fault. | Je me félicite en particulier du fait que le règlement déroge à toute limite de responsabilité financière dans le cas où la compagnie aérienne est en faute. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !