se savoir

Maintenant, il est logique que vous sachiez pas leurs noms.
Now, it makes sense that you wouldn't know their names.
Ils ne veulent pas que vous sachiez la vérité.
They don't want you to know the truth.
Il veut que vous sachiez que toute sa douleur est partie.
He wants you to know that all his pain is gone.
Le sénateur veut que vous sachiez que tout va bien.
The senator wants you to know everything's fine.
Il voulait que vous sachiez que vous êtes, genre... géniale ?
He wanted you to know that you are, like... awesome?
Je veux juste que vous sachiez que Carlos m'a forcé.
I just want you to know that Carlos made me.
Je ne veux pas que vous sachiez tout cela.
I don't want you to know all of this.
Et je voulais que vous sachiez ce qu'il a trouvé.
And I wanted you to know what he saw.
Je ne veux pas que vous sachiez où je vis.
I don't want you to know where I live.
Il veut que vous sachiez qu'il est en paix.
He wants you to know that he's at peace.
Elle veut que vous sachiez qu'elle n'a pas oublié votre nom.
She wanted you to know that she hasn't forgotten your name.
Ils ne veulent pas que vous sachiez ce qui se passe.
They don't want you to know what's happening.
Ils ne veulent pas que vous sachiez ce qu'il leur est arrivé.
They don't want you to know what happened to them.
Voilà, je voulais que vous sachiez ce qu'il pense de nous.
I wanted you to know what he thinks about us.
Je pense qu'elle veut que vous sachiez qu'elle a vos fils.
I think she wants you to know she has your sons.
Elle voulais que vous sachiez qu'elle vous aime profondément.
She wanted you to know that she truly loved you.
Il faut donc que vous sachiez ce que vous utiliserez.
So you need to know what you will use.
On voulait que vous sachiez ce qu'on ressent pour vous.
We just wanted you to know how we feel about you.
Elle veut que vous sachiez qu'elle est heureuse.
She wants you to know that she's happy.
Je veux juste que vous sachiez que je suis désolé.
I just want you to know that I'm sorry.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette