se raconter

Et quelle est l'histoire que vous racontez dans ce cas ?
And what was the story you were trying to tell here?
Qu'est-ce que vous racontez tous les deux ?
What is it with the two of you, hm?
Les gens vous perçoivent comme bizarre quand vous racontez ces choses là.
People look at you weird when you say these kinds of things.
C'est l'histoire que vous racontez ?
That's the story you're telling?
Qu'est-ce que vous racontez tous les deux ?
What's up with the two of you?
Le narratif est l’histoire que vous racontez à votre audience.
A narrative is the story you tell your audience.
Lorsque vous racontez une histoire, avez-vous construit l'anticipation ?
When you're telling a story, have you constructed anticipation?
Je peux ressentir sa douleur quand vous racontez cette histoire.
I can feel her hurt as you tell this story.
Faites attention à ce que vous racontez à la presse.
Be careful about what you say to the press.
Peut-être que plus tard, je vais vous racontez tout ça.
Maybe later I'll tell you all about it.
Si vous racontez bien une histoire, le public viendra.
If you tell a story well, people will come.
Allison, ce que vous racontez ne tient pas la route.
Allison, what you're saying doesn't make any sense.
Et vous racontez votre histoire comme vous me l'avez racontée.
And you tell your story just like you told it to me.
Et si vous vous racontez autre chose, alors vous vous mentez.
And if you're telling yourself anything other, then you're lying.
Et qu'est-ce que vous vous racontez à vous-même ?
And what do you say to yourself?
Je n'ai pas la moindre idée de ce que vous racontez.
I have no idea to what you can be referring.
Je ne comprends rien à ce que vous racontez.
I don't understand a word you guys are saying.
Je ne sais pas ce que vous racontez.
I don't know what you're saying.
Je ne comprends pas ce que vous racontez.
I don't understand what you're saying.
Je ne comprends pas ce que vous racontez.
I don't understand what you mean by that.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à