se réaliser
- Exemples
Lorsque vous réalisez correctement les activités du cours, vous gagnez des points. | When you correctly fulfill the course activities you receive points. |
Est-ce que vous réalisez ce que c'est ? | You have any idea what this is? |
Lorsque vous réalisez votre erreur, vous êtes dans le pétrin. | When you realize your mistake, you are in a fix. |
Eh bien, cela est quand vous réalisez l'importance de la sauvegarde. | Well, this is when you realize the importance of backup. |
Quand vous réalisez cela, le résultat sera atteint. | When you realize this, the result will be achieved. |
Est-ce que vous réalisez les conséquences de cet acte ? | Do you realize the consequences of this act? |
Et vous réalisez que plus rien ne va arriver maintenant. | And you realize that nothing's gonna happen now. |
J'espère que vous réalisez combien tout ce scénario est délicat. | I hope you realize how tricky this whole scenario is. |
Je ne sais pas si vous réalisez, mais vous demandez beaucoup. | I don't know if you realize, but you're asking a lot. |
Monsieur, vous réalisez que vous parlez a la police. | Sir, you do realize you're speaking to the police. |
Est-ce que vous réalisez que c'est mon tout premier job ? | Do you guys realize this is my first job ever? |
Aujourd'hui, vous réalisez que ce n'est pas un jeu. | By now, you realize this is not a game. |
Connor, vous réalisez que vous travaillez pour moi ? | Connor, you do realize you work for me? |
Gaspare Pisciotta, vous réalisez ce que vous dites ? | Gaspare Pisciotta, do you realize what you are saying? |
Et puis tout à coup... vous réalisez que c'est votre voix. | And just like that... you suddenly realize it's your voice. |
Je ne sais pas si vous réalisez l'importance de cette opération, Staros. | I don't know ifyou realise the importance of this operation, Staros. |
Avant que vous réalisez que vous pariez $ 100-200 / main. | Before you realize it you are betting $100-200/ hand. |
Je ne sais pas si vous réalisez l'importance de cette opération, Staros. | I don't know if you realise the importance of this operation, Staros. |
Et soudain, vous réalisez que... ce qui est fait est fait. | And suddenly you realize that... what's done is done. |
Mais quand vous réalisez un rêve, ce n'est plus un rêve. | But when you realize a dream, it's not a dream anymore. |
