se manifester
- Exemples
Nous sommes vraiment frappées par votre gentille générosité et par l’intérêt que vous manifestez pour les instituts contemplatifs. | We are simply impressed by your kind generosity and concern for us contemplative Institutes. |
Vous ne pouvez pas savoir à quel point l'intérêt que vous manifestez pour ce que nous faisons est important pour nous et pour nos collègues à travers le monde. | You will never know how much your interest in what we do means to us and to our colleagues around the world. |
En continuant à utiliser les Services après toute modification ou révision de cette Politique de confidentialité, vous manifestez votre accord avec les conditions révisées de la présente Politique de confidentialité. | Your continued use of the Services after any changes or revisions to this Privacy Policy shall indicate your agreement with the terms of such revised Privacy Policy. |
Ils permettent également à NetApp et à ses fournisseurs de services d'afficher des publicités ou des informations correspondant plus étroitement aux intérêts que vous manifestez. | Another purpose is to allow us and our service providers to deliver advertisements or other communications to you that are designed to be more relevant to your apparent interests. |
Nous vous incitons à lui accorder la même confiance, en tant que parlementaires, et au-delà de vos discours, ici controversés, que celle que vous manifestez à l'égard de l'action de la Commission. | We would urge you - as Members of Parliament, and leaving aside your contentious speeches here - to display the same trust with regard to this matter as you have demonstrated in respect of the Commission's actions. |
En utilisant ce site, vous manifestez votre consentement à cette politique. | By using this site, you signify your acceptance of this policy. |
En utilisant ce site, vous manifestez votre acceptation à cette politique. | By using this Site, you signify your acceptance of this policy. |
Quand vous manifestez quelque chose, vous la faites apparaître dans le vrai monde. | When you manifest something, you make it appear in the real world. |
Nous sommes heureux de l’intérêt que vous manifestez pour notre entreprise. | We are very delighted that you have shown interest in our enterprise. |
Nous sommes très heureux de l’intérêt que vous manifestez pour notre Entreprise. | We are very delighted that you have shown interest in our enterprise. |
Nous sommes heureux de l’intérêt que vous manifestez pour BONIAL. | We are very delighted that you have shown interest in our enterprise. |
Je vous remercie du soutien que vous manifestez à cette initiative. | I should like to thank you for your support for this initiative. |
Quand vous manifestez, assurez-vous d'avoir raison. | When you demonstrate, make sure you're in the right. |
Nous nous réjouissons beaucoup de l’intérêt que vous manifestez pour Business-Logics. | We are very delighted that you have shown interest in our enterprise. |
Pourquoi vous manifestez contre nous ? | Why are you picketing us? |
Comment ça se passe quand vous manifestez ici ? | What's it like demonstrating here? |
En utilisant ce site, vous manifestez votre acceptation à cette politique. | By using this Site, you signify your acceptance of this policy and terms of service. |
Nous nous réjouissons de l’intérêt que vous manifestez pour notre site Internet. | Thank you for your interest in our website. |
Si vous vous manifestez à nouveau, vous le regretterez. | Come near us again, and you will be sorry. |
En utilisant ce site, vous manifestez votre consentement à cette politique. | By using this Site, you signify your acceptance of this policy and terms of service. |
