se laisser
- Exemples
Ne vous laissez pas perplexes sur où acheter SizeGenetics en ligne. | Do not get perplexed on where to buy SizeGenetics online. |
Ne vous laissez pas endormir par un faux sentiment de sécurité. | Do not be lulled into a false sense of security. |
Ils sont simples, premièrement, ne vous laissez pas emporter. | They are simple, first, do not get carried away. |
Ne vous laissez pas entraîner dans un combat personnel. | Don't let them push you into a personal fight. |
Ce qui veut dire que vous laissez l'enquête à la police. | Which means you'll have to leave the investigating to the police. |
Ne vous laissez pas trop emporté par les récompenses. | Don't get too carried away with the rewards. |
Mais ne vous laissez pas porter uniquement par ces apparences. | But do not you let carry only by those appearances. |
Aux rideaux la nuit, surtout si vous laissez la fenêtre ouverte. | At night curtains, especially if you leave the window open. |
Je veux juste vous laissez dans la meilleure situation possible. | I want to leave you in the best situation possible. |
Nous ne sommes pas autorisés à vous laissez boire ici. | We're not allowed to let you drink that in here. |
Glissez et attendre jusqu'à ce que vous laissez la rampe. | Slide and wait until you leave the ramp. |
Résistez à la perversité et ne vous laissez pas détruire. | Resist the evil and do not let yourself be destroyed. |
Si vous laissez la fenêtre ouverte les moustiques vont entrer. | If you leave the windows open the mosquitoes will get in. |
Alors pourquoi ne pas vous laissez et revenir à eux ? | Then why don't you just leave and go back to them? |
Trouvez un système qui fonctionne et ne vous laissez pas distraire. | Find a system that works and don't let yourself be distracted. |
Regardez, vous laissez tout cela à Jeeves et moi, d'accord. | Look, you leave all this to Jeeves and me, all right. |
Si vous laissez une vide Foundation pour l'hiver, il peut se déformer. | If you leave an empty Foundation for the winter, it can deform. |
Oh, non, je ne peux pas vous laissez faire ça. | Oh, no, I cannot let you do that. |
Je ne vais pas juste vous laissez sortir avec lui. | I'm not gonna just let you walk out wit him. |
Ne vous laissez pas voler Internet obtient la sécurité et la navigation. | Do not let you steal internet gets safety and navigation. |
