se droguer

Et vous droguez pas.
And don't do drugs.
Parce que si vous vous droguez, on doit le savoir.
Because if you're doing drugs, we need to know.
Vous ne vous droguez pas ici.
You don't do drugs here.
Et le message est : "Ne buvez pas et ne vous droguez pas".
And the message is, don't drink or take drugs!
Et rendez-moi service. Si vous vous droguez, ne conduisez pas.
By the way, do me a favour. If you do use later, don't drive.
Mais pas si vous vous droguez.
And you can't help her if you're using.
Vous ne vous droguez pas ?
You don't use drugs?
Est-ce que vous vous droguez ?
You're not on drugs, are you?
Vous vous droguez ?
Are you on drugs?
Vous vous droguez ?
Are you doing drugs?
Vous vous droguez, O.K. ?
You take a drug, right?
Vous vous droguez de nouveau ?
Are you using again, Lucy?
Elle s'intitule : "Ne buvez pas et ne vous droguez pas".
I call it, "Don't Drink or Take Drugs."
Vous pensiez perdre Ken, parce que vous vous droguez, mais il était ravi.
But he was thrilled.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale