vorace

Ceci signifie que les alternatives ne sont pas nécessairement vorace.
This means that alternatives are not necessarily greedy.
Et mon père est le lecteur le plus vorace que je connaisse.
And my dad is the most voracious reader I know.
C'est un insecte vorace, qui mange du bois, du carton et du papier.
It's a voracious bug, and eats wood, cardboard and papers.
C'est une ombre vorace en combinaison, vous ne la raisonnerez pas.
It's a carnivorous swarm in a suit, you can't reason with it.
Son instinct de survie est vorace.
Her instinct for survival is voracious.
Éthologie-Biologie reproductive Malgré sa taille modeste, Serranus hepatus est très vorace.
In spite of the modest size, the Serranus hepatus is much greedy.
Le problème, c'est leur appétit vorace.
The real problem is their ravenous appetite.
Vous ne sont pas faim, il ya une minute, mais maintenant vous êtes soudainement vorace.
You weren't hungry a minute ago but now you are suddenly ravenous.
Je suis vorace en ce moment.
I'm voracious at the moment.
Mon tort, c'est que je suis vorace.
See, my mistake is that I get greedy.
Il n'est pas aussi vorace.
He's not the kind to get greedy.
C'est un arbre vorace.
It's a very greedy tree.
Contrairement à ce que l'on croit, le poisson rouge est très vorace.
Now, contrary to what most people think The goldfish has a ravenous appetite.
Ne soyez pas vorace.
Don't be so greedy.
My Books Pro - [Collection de livres Anciennement appelée + Bibliothèque]Etes-vous un lecteur de livre vorace ?
My Books Pro - [Formerly called Book Collection + Library]Are you a voracious book reader?
Je suis devenu un lecteur vorace de BD, mais je ne les ai jamais emmenées à l'école.
I became a voracious comic book reader, but I never brought them to school.
L'Irlandais, c'est toujours trop vorace.
The Irish don't know when to quit.
L'Union européenne est vorace et impatiente d'acquérir tous les attributs d'un État.
The European Union is hungry and eager in its acquisition of all of the attributes and trappings of statehood.
Saule Toute personne familière avec cette plante vorace peut vous parler de ses inconvénients.
Anyone whom is familiar with this voracious plant can tell you how problematic it can be.
Le taramea est une étoile de mer particulièrement vorace puisqu’elle peut ingurgiter 10 m2 de corail chaque année.
The taramea is a particularly voracious starfish that can devour up to 10m2 of coral a year.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X