sonner

Elles sont à toi, elles vont sonner.
But of course, yes, certainly!
Mais si on a tapé dans le mille, les téléphones vont sonner.
But if that hit the spot, phones will start ringing.
Ces deux montres vont sonner à la même heure, toutes les nuits.
Both these watches are gonna beep at the same time, every night.
Des tas de gens vont sonner des tas de cloches.
Yes, I believe a lot of people ring a lot of bells.
Alors que les cours vont sonner deux latinos ne trouve rien de mieux à faire que de sécher et de se rendre dans la chambre d’université pour s’éclater un peu.
When classes start, two Latinos don't have anything better to do than to cut class and go to the residence hall room to whoop it up.
Malheureusement, il apparaît que les nombreux actes anti-démocratiques, commis par le gouvernement ou le président Chávez au détriment de l'opposition, vont sonner le glas des médias au Venezuela.
Unfortunately, the reality in Venezuela is that following many antidemocratic acts by the government of President Chávez against the opposition, it seems that it is now going to put an end to the press.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris