se trouver
- Exemples
Notre identité européenne et notre communauté de valeurs vont se trouver renforcées. | Our European identity and community of values will be strengthened. |
Une série de réglementations et de codes vont se trouver étendus à d'autres pays. | A number of regulations and codes are to be extended to apply to other countries. |
Même chez les adolescents qui participent à des activités sportives, certains vont se trouver encore en surpoids. | Even in teenage boys that participate in active sports, some will find themselves still being overweight. |
Les joueurs vont se trouver plongés et renvoyés dans leur jeunesse, quand Noël est quelque chose regardé avec impatience tous les ans. | Players will find themselves immersed and sent back to their youth when Christmas was something looked forward to all year. |
La plupart des femmes à un certain moment dans leur vie vont se trouver tomber en amour pour un gars qui n'aime pas son dos. | Most women at some point in their life will find themselves falling in love for a guy that doesn't love her back. |
Bien que certaines femmes se voile par le biais de la grossesse avec un symptôme ordinaire de nausées, d'autres vont se trouver gravement malades pendant plusieurs semaines. | While some women will sail through pregnancy with nary a symptom of nausea, others will find themselves severely ill for weeks on end. |
Le Parlement, et, indirectement, les citoyens de l'Union européenne, vont se trouver plus près du processus d'adoption du droit communautaire, et c'est ainsi que nous devrions considérer la procédure de délégation. | Parliament, and, indirectly, EU citizens, will find themselves closer to the process of enacting EU law, and this is how we should view the delegation procedure. |
Tous les secteurs sociaux des pays pauvres vont se trouver confrontés à une hausse importante des besoins sociaux, notamment, et des services, et à une diminution très sensible de la croissance. | All the social sectors of poor countries are going to find themselves faced with a sharp rise in social needs, in particular, and in needs for services, and with a very significant fall in growth. |
Sid et les autres vont se trouver dans l'océan à la dérive sur un bout de glace et ils seront conduits à découvrir de nouveaux mondes où vivre toute sorte d'aventures. | Sid and the others are stranded on a block of ice in the middle of the ocean, which will lead them to explore and discover new worlds in which all sorts of adventures will take place. |
Si les journalistes ne se sentent pas concernés quand des journalistes sont emprisonnés dans le cadre de leur métier, un jour peut-être, ces mêmes journalistes vont se trouver en prison et ils ne trouveront personne pour les défendre. | If journalists do not feel concerned when other journalists are imprisoned carrying out their job, perhaps one day those very journalists will find themselves in prison and there will be nobody to defend them. |
Si on regarde comment on tient naturellement un enfant pour le nourrir, le cœur de la mère et celui de l’enfant vont se trouver très proches l’un de l’autre. | Where, if you look at how you would naturally hold your arms and nurture a child, the heart of the mother and the heart of the child are going to be right next to each other. |
À défaut de l’adoption de nouvelles perspectives financières, les institutions vont se trouver dans une situation où il n’y aura pas d’accord entre elles, ce qui provoquerait une totale incertitude économique et une stagnation dans l’UE. | Unless a new financial perspective is established, the institutions will find themselves in a situation in which there is no agreement between them, and that would lead to total economic uncertainty and stagnation in the EU. |
Les politiques des revenus et des prix ne sont pas suffisamment compensées, compte tenu par exemple des exigences environnementales élevées, de sorte qu'un nombre considérable de familles paysannes vont se trouver à bref délai dans la détresse. | Income policy and price policy are not sufficiently balanced, for example, in the high environmental costs, so that within a short time a considerable number of farming families will find themselves in a situation of extreme hardship. |
Quand est-ce que ces fumeurs vont se trouver un boulot ? | When are those potheads going to get a job? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !