remettre

Ils vont remettre ces récompenses à n'importe qui.
They will give this award to anyone.
Oui. Ils vont remettre en question la science.
I'm sure. They're going to question the science.
Regarde il n'y a pas qu'ici qu'ils vont remettre ça.
Looks like the ball game isn't the only thing that's tied up around here.
À travers différents médias, trois événements vont remettre en question notre relation avec les migrants, avec les autres ; en d’autres termes, cela offrira des perspectives variées.
Through different media, three events will question our relation with the migrants, with the others; in other terms, will offer diverse perspectives.
Dans le cadre de la journée mondiale d'action organisée le 2 juin, les militants d'Amnesty International vont remettre des pétitions aux ambassades de Russie à travers le monde.
As part of a global day of action on 2 June, Amnesty International activists will hand in petitions to Russian embassies around the world.
- Attendez, Je viens avec vous. - Oh, merci... Regarde il n'y a pas qu'ici qu'ils vont remettre ça.
Looks like the ball game isn't the only thing that's tied up around here.
En plus, si vous continuez à vous comporter comme un artiste en grandissant, vous allez sentir une pression croissante — les gens vont remettre en cause ce que vous faîtes et vous demander de mieux vous comporter.
Besides, if you continue to act like an artist as you get older, you'll increasingly feel pressure—people will question your actions and ask you to act properly.
En plus, si vous continuez à vous comporter comme un artiste en grandissant, vous allez sentir une pression croissante -- les gens vont remettre en cause ce que vous faîtes et vous demander de mieux vous comporter.
Besides, if you continue to act like an artist as you get older, you'll increasingly feel pressure—people will question your actions and ask you to act properly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette