naître
- Exemples
Je voudrais plutôt me faire l’avocat d’une demande profondément humaine et le porte-parole des enfants qui vont naître et qui n’ont pas de voix. | Rather, I wish to act as an advocate for a profoundly human need, speaking out on behalf of those unborn children who have no voice. |
Nouveaux bourgeons vitaux vont naître, grandiront et porteront des fruits. | New buds of life will be born, grow up and bear fruits. |
Les fœtus apprennent même des choses sur le langage spécifique qui est parlé dans le monde où ils vont naître. | So fetuses are even learning about the particular language that's spoken in the world that they'll be born into. |
De nouveaux héros vont naître et de nouvelles légendes seront forgées au fur et à mesure de l'évolution de la trilogie jusqu’à une conclusion inoubliable. | New heroes will rise and new legends will be forged as the trilogy builds to an unforgettable conclusion. |
En perspective, nous pouvons bien craindre que des différends frontaliers ou pour la répartition des zones maritimes vont naître à la suite des modifications de territoires causées par l'élévation du niveau de la mer. | In the long term, disputes over borders or over the division of maritime zones might be a consequence of territorial changes caused by a rise in sea levels. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !