connaître
- Exemples
Maintenant, cependant, ces armes légères vont connaître un nouveau progrès du point de vue technologique. | Now, however, small arms are about to make another jump in technology. |
Les Pays-Bas vont connaître des températures plus élevées et plus de précipitations. | The Netherlands will see higher temperatures and higher rates of precipitation. |
Car ils vont connaître (4) celui à qui le Fils L'a révélé. | For they shall know(4) Him to whomsoever the Son has revealed Him. |
Avez-vous pris en compte la manière dont les clients vont connaître ou trouver votre produit ? | Have you considered how the customers will hear about or find your product? |
Seul problème, quand la musique va s'arrêter, les bourses vont connaître une situation tragique. | The only problem, when the music stops: it will be a tragedy for the stock exchanges. |
Pendant 4 jours, ces familles vont connaître les merveilles de la Bourgogne, et créer des nouveaux liens de solidarité. | During 4 days, these families will discover the wonders of Burgundy, and make new contacts of solidarity. |
Ils vont connaître notre nom. | He is going to be famous one day. |
Je veux dire, je dois dire ma vision de cette histoire... Les gens vont connaître la vérité. | I mean, when I get to tell my side of this story... people are gonna know the truth. |
Les étudiants vont connaître l’alphabet arménien, apprendre à lire et à écrire en arménien oriental. | Students will be introduced to the Armenian alphabet, and will learn to read and write in Western Armenian. |
Les étudiants vont connaître l’alphabet arménien, vont apprendre à lire et à écrire en arménien occidental. | Students will be introduced to the Armenian alphabet, and will learn to read and write in Western Armenian. |
Ils vont connaître notre nom. | One day, he'll be famous. |
Nous savons tous que la liberté, la sécurité et la justice vont connaître quelques-unes des transformations les plus importantes du Traité. | We all know that freedom, security and justice will see some of the most significant changes from the treaty. |
Situé dans le parc familial de Bruparck, près de l’Atonium, voilà l’endroit où les enfants vont connaître leurs premiers frissons aquatiques. | Located in the Bruparck family park close to the Atonium, this is where the children will experience their first watery thrills. |
Les pays ayant connu un taux de croissance démographique de 3 % ou plus il y a quelques années à peine vont connaître une croissance négative. | Countries where the population grew by 3% or more just a few years ago will experience negative growth. |
Séparés de Maud après la traversée du puits de lumière et un premier contact avec le Verbe, Laurie et Pierre vont connaître leur transfiguration. | Separated from Maud after the crossing of the well of light and a first contact with the Verb, Laurie and Pierre will know their transfiguration. |
Une route amusant dans laquelle, les petits et les grands vont connaître l'industrie minière souterraine et le mode de vie de cette profession. | It is a fun route where adults and kids can understand the industry of underground mining and the miners' way of life. |
En construction automobile, on dit que les 5 prochaines années vont connaître plus de changements que les 5 décennies qui viennent de s’écouler. | It is said that more will change in automotive manufacturing in the next five years than in the last five decades. |
Et le durcissement politique que vont connaître ces pays sera équivalent à celui que tout le monde va expérimenter dans les prochaines années. | As to the political hardening these countries will experience, it will be similar to what many of us will go through worldwide in the coming years. |
Brain est le premier virus compatible IBM à apparaître dans la nature et le précurseur d’une série d’applications virales et de malwares qui vont connaître une croissance exponentielle. | Brain is the first IBM compatible virus to occur in the wild and the precursor to exponential growth of virus and malware applications. |
Compte tenu du niveau des prix du pétrole et des niveaux de bénéfice concernés, les exportations russes de pétrole par la mer vont connaître une croissance très rapide à l'avenir. | In view of the level of oil prices and the profit levels involved, Russia's oil exports by sea will grow very quickly in the future. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !