How to know if a protein is of good quality?
Comment savoir si une protéine est de bonne qualité ?
Your husband wants to know if you signed the papers.
Votre mari veut savoir si vous avez signé les papiers.
And trust me, you don't want to know the details.
Et fais-moi confiance, tu ne veux pas connaître les détails.
Eh, you don't want to know about the third time.
Eh, vous ne voulez pas savoir de la troisième fois.
For your own protection, that's all you want to know.
Pour votre propre protection, c'est tout ce que voulez savoir.
Nobody has any manners, and you want to know why?
Personne n'a de manières, et vous voulez savoir pourquoi ?
No. You want to know the truth about Abruzzo?
Non. Vous voulez savoir la vérité au sujet d'Abruzzo ?
I just want to know where he sent my mother.
Je veux juste savoir où il a envoyé ma mère.
Oh, you don't want to know what I think.
Oh, vous ne voulez pas savoir ce que je pense.
He wants to know why he hasn't received the technology.
Il veut savoir pourquoi il n'a pas reçu la technologie.
Nicodemus was one of those who seemed not to know.
Nicodème était l’un de ceux qui semblaient ne pas savoir.
He wants to know what you're doing with the hammer.
Il veut savoir ce que tu fais avec ce marteau.
And I like to know that you are totally satisfied!
Et j'aime savoir que vous êtes totalement satisfait !
You don't seem to know that this is a war.
Tu ne sembles pas savoir que c'est une guerre.
Contact an agent to know the price of your home.
Contactez un agent pour connaître le prix de votre maison.
Time free to know its beautiful and monumental Plaza Mayor.
Temps libre pour connaître sa belle et monumentale Plaza Mayor.
Get to know the city of Johannesburg in a day.
Apprenez à connaître la ville de Johannesburg en une journée.
Do you want to know why she's in the system?
Tu veux savoir pourquoi elle est dans le système ?
Collection of tools to know and work with solar energy.
Collection d'outils pour connaître et de travailler avec l'énergie solaire.
He had to know his son could save my husband.
Il devait savoir que son fils pourrait sauver mon mari.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie