violent

Cartagena is a place where people are really violent.
Cartagena est un endroit où les gens sont très violents.
The violent, the history and the culture are all represented here.
Le violent, l'histoire et la culture sont tous représentés ici.
However, the government is more than prepared for a violent confrontation.
Cependant, le gouvernement est davantage que disposé pour une confrontation violente.
The change might occur in a violent political revolution.
Le changement peut se produire dans une révolution politique violente.
After all these years of passivity, you've become too violent.
Après toutes ces années de passivité, vous êtes devenu trop violent.
Most arrests in 1983 were selective and violent by nature.
La plupart des arrestations en 1983 étaient sélectives et violentes par nature.
The cycle of violent action and reaction must be broken.
Le cycle d'actions et de réactions violentes doit être brisé.
The appearance of many animals changed to become violent and aggressive.
L'aspect de nombreux animaux a changé pour devenir violent et agressif.
Toward that end, they use coercive and sometimes violent practices.
Vers cette fin, ils emploient des pratiques coercitives et parfois violentes.
The region remained a violent place until around 1960.
La région est demeurée un endroit violent jusqu'environ à 1960.
Thousands of people have fled to Damboa after violent clashes.
Des milliers de personnes ont fui vers Damboa après les violents affrontements.
The electoral situation was particularly tense, not to say violent.
La situation électorale était particulièrement tendue, pour ne pas dire violente.
Toward that end, they use coercive and sometimes violent practices.
À cette fin, ils utilisent des pratiques coercitives et parfois violentes.
My violent nature was again an issue. (chapter 25)
Ma nature violente a de nouveau été un problème. (Chapitre 25)
It means it's determined and effective, but not violent.
Cela signifie qu'elle est déterminée et efficace, mais pas violente.
But in fact it is active, violent nature.
Mais en fait elle est active, la nature violente.
They are many and powerful, sometimes openly violent one.
Ils sont nombreux et puissants, parfois ouvertement violents.
Interactions in the chromosome are violent electromagnetic reactions.
Les interactions dans le chromosome sont des réactions électromagnétiques violentes.
Forced evictions are incredibly violent and, of course, unconstitutional.
Les évictions forcées sont incroyablement violentes et, bien sûr, inconstitutionnelles.
At the same time, violent extremism is on the rise.
Dans le même temps, l’extrémisme violent est en hausse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer