violation

Si nous constatons une violation, le contrevenant sera bloqué !
If we find a violation, the violator will be blocked!
Cette violence est une violation grave de leurs droits fondamentaux.
This violence is a serious violation of their fundamental rights.
Toute violation dans le travail de l'organisme entraîne des problèmes.
Any violation in the work of the organism entails problems.
Cela était clairement en violation de la résolution 1373 (2001).
This was clearly in contravention of resolution 1373 (2001).
Le résultat est une violation des processus métaboliques, y compris hormonaux.
The result is a violation of metabolic processes, including hormonal.
Nous ne pouvons rester indifférents à la violation des principes démocratiques.
We cannot remain indifferent to the infringement of democratic principles.
GTW n’est pas responsable de toute violation de telles lois.
TWG is not responsible for any violation of such laws.
Le Comité conclut donc à une violation de ces dispositions.
Accordingly, the Committee concludes to a violation of these provisions.
Cet incident constituait une grave violation de l'accord de cessez-le-feu.
This incident constituted a grave violation of the ceasefire agreement.
La raison peut être une violation de l'isolation aussi bien.
The reason may be a violation of the insulation as well.
C'est une violation de ses droits civiques, vous comprenez ?
That's a violation of his civil rights, you understand that?
La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.
The violation of the military status quo in Strovilia persisted.
Le tout premier - une violation du système digestif.
The very first - a violation of the digestive system.
Et je dis qu'il est une violation de la Constitution.
And I say that's a violation of the constitution.
L'occupation est en soi une violation des droits de l'homme.
The occupation was in itself a violation of human rights.
L'occupation elle-même constitue une violation flagrante des droits de l'homme.
The occupation itself is a flagrant violation of human rights.
Ce phénomène ne peut être considéré comme une violation.
This phenomenon can not be regarded as a violation.
La dysbactériose est une violation de l'équilibre de la microfloreintestin.
Dysbacteriosis is a violation of the balance of microfloraintestines.
Dès la notification de violation, nous supprimerons immédiatement ces liens.
Upon notification of violations, we will remove such links immediately.
Aucune violation des sanctions n'a été enregistrée depuis 1992.
No violations of the sanctions have been registered since 1992.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer