violation

Any violation in the work of the organism entails problems.
Toute violation dans le travail de l'organisme entraîne des problèmes.
The result is a violation of metabolic processes, including hormonal.
Le résultat est une violation des processus métaboliques, y compris hormonaux.
TWG is not responsible for any violation of such laws.
GTW n’est pas responsable de toute violation de telles lois.
The reason may be a violation of the insulation as well.
La raison peut être une violation de l'isolation aussi bien.
That's a violation of his civil rights, you understand that?
C'est une violation de ses droits civiques, vous comprenez ?
The violation of the military status quo in Strovilia persisted.
La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.
And I say that's a violation of the constitution.
Et je dis qu'il est une violation de la Constitution.
The occupation itself is a flagrant violation of human rights.
L'occupation elle-même constitue une violation flagrante des droits de l'homme.
This phenomenon can not be regarded as a violation.
Ce phénomène ne peut être considéré comme une violation.
Dysbacteriosis is a violation of the balance of microfloraintestines.
La dysbactériose est une violation de l'équilibre de la microfloreintestin.
Any site guilty of a second violation will be immediately canceled.
N'importe quel site coupable d'une deuxième infraction sera immédiatement annulée.
They'd see that as a violation of their civil rights.
Ils verraient cela comme une violation de leurs droits civiques.
We are facing a grave violation of resolution 1244 (1999).
Nous faisons face à une grave violation de la résolution 1244 (1999).
That's a violation of my contract with the hospital.
C'est une violation de mon contrat avec l'hôpital.
Marriage of children is a violation of human rights.
Le mariage des enfants est une violation des droits humains.
Those acts are a flagrant violation of international law.
Ces actes constituent une violation flagrante du droit international.
I want to establish a case of civil rights violation.
Je veux établir une affaire de violation des droits civils.
The severity of the violation is determined by Wargaming.
La sévérité de l'infraction est déterminée par Wargaming.
If it was Sarah, it would be a violation of protocol.
Si c'était Sarah, ça serait une violation du protocole.
This is a clear violation of the human right to education.
Ceci est une violation manifeste du droit humain à l’éducation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté