violation

If we find a violation, the violator will be blocked!
Si nous constatons une violation, le contrevenant sera bloqué !
This violence is a serious violation of their fundamental rights.
Cette violence est une violation grave de leurs droits fondamentaux.
Any violation in the work of the organism entails problems.
Toute violation dans le travail de l'organisme entraîne des problèmes.
The result is a violation of metabolic processes, including hormonal.
Le résultat est une violation des processus métaboliques, y compris hormonaux.
TWG is not responsible for any violation of such laws.
GTW n’est pas responsable de toute violation de telles lois.
Accordingly, the Committee concludes to a violation of these provisions.
Le Comité conclut donc à une violation de ces dispositions.
This incident constituted a grave violation of the ceasefire agreement.
Cet incident constituait une grave violation de l'accord de cessez-le-feu.
The reason may be a violation of the insulation as well.
La raison peut être une violation de l'isolation aussi bien.
That's a violation of his civil rights, you understand that?
C'est une violation de ses droits civiques, vous comprenez ?
The violation of the military status quo in Strovilia persisted.
La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.
The very first - a violation of the digestive system.
Le tout premier - une violation du système digestif.
And I say that's a violation of the constitution.
Et je dis qu'il est une violation de la Constitution.
The occupation was in itself a violation of human rights.
L'occupation est en soi une violation des droits de l'homme.
The occupation itself is a flagrant violation of human rights.
L'occupation elle-même constitue une violation flagrante des droits de l'homme.
This phenomenon can not be regarded as a violation.
Ce phénomène ne peut être considéré comme une violation.
Dysbacteriosis is a violation of the balance of microfloraintestines.
La dysbactériose est une violation de l'équilibre de la microfloreintestin.
Any site guilty of a second violation will be immediately canceled.
N'importe quel site coupable d'une deuxième infraction sera immédiatement annulée.
Even the smallest violation can result in serious penalties.
Même la plus petite infraction peut entraîner de graves sanctions.
They'd see that as a violation of their civil rights.
Ils verraient cela comme une violation de leurs droits civiques.
We are facing a grave violation of resolution 1244 (1999).
Nous faisons face à une grave violation de la résolution 1244 (1999).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X