village hall

I'll see you off to the village hall.
Il n'y a pas de problème.
The hall. The village hall.
Celles de la salle des fêtes.
All the lads in the village must take their trunks and food and come to the village hall!
Que tous les jeunes hommes prennent leurs coffres et denrées et viennent à la mairie !
There's a tea dance, over at the village hall.
Il y a un thé dansant, à la salle municipale.
Two tables in the public garden near the village hall.
Deux tables dans le jardin public près de la salle des fêtes.
We met the other evening at the village hall.
On s'est rencontrés à la salle des fêtes.
And the third down the road past the village hall.
Et un troisième après la salle des fêtes.
I'm the reason everyone's going to the village hall.
- Rien à voir avec moi. - Menteuse ! Maddy Smith !
The front facade of the Collegiate, a lion (the Florentine Marzocco) sitting symbolizes the political authority of Florence on the subject during the village hall.
La façade de la Collégiale, un lion (le Marzocco florentin) assis symbolise l'autorité politique de Florence sur le sujet au cours de la salle des fêtes.
The front facade of the Collegiate, a lion (the Florentine Marzocco) sitting symbolizes the political authority of Florence on the subject during the village hall.
La façade de la Collégiale, un lion (le Marzocco florentin) assis symbolise l'autorité politique de Florence sur le sujet au cours de la salle des fêtes. < Précédent
So they left suddenly with their children, carrying only a few possessions with them to the next village, and asked to stay the night in the village hall.
Ils sont donc soudain partis avec leurs enfants, n’emportant que quelques effets personnels. Arrivés dans le village voisin, ils ont demandé à passer la nuit dans la salle communale.
Car park Access routes and car park Follow the D994 to Rignac, in the town center, follow the direction of the camp to the village hall, the André Jarlan room.
Moyens d'accès et parking Suivre la D994 vers Rignac, au centre du bourg, suivre la direction du camping vers la salle des fêtes, la salle André Jarlan.
Click HERE to subscribe. I was in a village hall in a secret location deep in the English countryside, about to take the Amazonian medicine ayahuasca.
J’étais dans la salle des fêtes d’un bled paumé de la campagne anglaise dont le nom sera tenu secret et sur le point de goûter au médicament amazonien qu’est l’ayahuasca.
Click HERE to subscribe. I was in a village hall in a secret location deep in the English countryside, about to take the Amazonian medicine ayahuasca.
J’étais dans la salle communautaire d’un trou un peu louche de la campagne anglaise dont le nom sera tenu secret et sur le point de goûter au médicament amazonien qu’est l’ayahuasca.
Local landholders and the village government formally agreed to set aside additional land adjacent to the village hall, resulting in some 15,000 m2 of land being used for tanbo art.
Les propriétaires fonciers locaux et le gouvernement du village conviennent en bonne et due forme de geler d’autres parcelles adjacentes à la salle des fêtes, mettant ainsi à disposition quelque 15 000 m2 de terres pour le tambo art.
Wool Clip now has 15 members who are actively involved in delivering workshops in the local village hall, as well as in other regions, as a way of sharing and passing on craft skills.
Wool Clip a maintenant 15 membres qui sont impliquées activement dans l’organisation d’ateliers dans un local du village ainsi que dans d’autres régions, ce qui constitue un moyen de partager et de perpétrer ces aptitudes professionnelles.
What brings the two of you here to Village Hall?
Qu'est-ce qui vous amène tous les deux à Village Hall ?
The Village Hall was restored in 1888 by Rafael de Oráa.
La Salle des Fêtes a été restaurée en 1888 par Rafael de Oráa.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer