vigueur

Ce drapeau a été en vigueur de 1861 à 1880.
This flag was in force from 1861 to 1880.
Les nouvelles dispositions législatives devraient entrer en vigueur en 2003.
The new legislative provisions should enter into force in 2003.
Leur entrée en vigueur est annoncée dans la presse nationale.
Their entry into force is announced in the national newspapers.
Trois ans après l'entrée en vigueur du présent règlement :
Three years after the entry into force of this Regulation:
Huit ans après l'entrée en vigueur du présent règlement :
Eight years after the entry into force of this Regulation:
Le programme devrait entrer en vigueur le 1er janvier 1998.
The programme should enter into force on 1 January 1998.
Chaque décision précise la date de son entrée en vigueur.
Each decision shall specify the date of its entry into force.
Retours force et vigueur aux cheveux faibles, endommagés ou exploités.
Returns strength and vigor to the hair weak, damaged or exploited.
L'amendement proposé est entré en vigueur le 1er juillet 2007.
The proposed amendment entered into force on 1 July 2007.
La Convention doit entrer en vigueur le 1er juillet 2003.
The Convention will enter into force on 1 July 2003.
Les accords intérimaires avec la Russie et l'Ukraine entrent en vigueur.
The interim agreements with Russia and Ukraine enter into force.
Un an après l'entrée en vigueur du présent règlement :
One year after the entry into force of this Regulation:
Ces deux instruments ne sont toujours pas entrés en vigueur.
These two instruments have still not entered into force.
L'instrument en vigueur pendant un an, renouvelable jusqu'à 36 mois.
The instrument in force for one year, renewable up to 36 months.
Une disposition à cet effet est en vigueur depuis 1997.
A provision to this effect has been in force since 1997.
Cette loi avait été publiée et était pleinement en vigueur.
This law had now been published and was fully in force.
Son entrée en vigueur ne devrait pas être retardée davantage.
Its entry into force should not be delayed further.
La Convention est entrée en vigueur le 16 novembre 1994.
The Convention entered into force on 16 November 1994.
La Convention est entrée en vigueur le 26 décembre 1996.
The Convention entered into force on 26 December 1996.
Chaque décision précise la date de son entrée en vigueur.
Each decision shall indicate the date of its entry into force.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X