viaduct

Take the street viaduct (right) for about 400m.
Prendre la rue du viaduc (tout droit) sur environ 400m.
You may be the man on the viaduct, one day.
Vous pourriez être l’homme du viaduc, un jour.
The route also includes a viaduct over Ikaztegieta stream (108 metres).
Le tronçon comprend un viaduc sur la rivière Ikaztegieta (108 mètres).
At the next T-junction, turn left under the same viaduct.
A la prochaine intersection en T, tourner à gauche sous le même viaduc.
The viaduct forms part of the stretch that joins Andoain and Urnieta.
Le viaduc appartient au tronçon qui relie Andoain et Urnieta.
From the centre of Agay under the viaduct.
A partir du centre d'Agay, passer sous le viaduc.
The man on the viaduct: how well did he know mother nature?
L’homme sur le viaduc : que savait-il de mère nature ?
Its magnificent viaduct is now used for walks and bungee jumping.
Son magnifique viaduc est maintenant utilisé pour les promenades et le saut à l'élastique.
The rest of the route includes the 69 metre Jáuregui viaduct.
Le reste du tracé comprend le viaduc de Jáuregui de 69 mètres.
The stretch includes a 108-metres long viaduct over the Ikaztegieta stream.
Le tronçon inclut un viaduc sur la rivière d'Ikaztegieta de 108 mètres.
The magnificent viaduct is now used for walks and bungee jumping.
Le magnifique viaduc est maintenant utilisé pour les promenades et le saut à l'élastique.
After crossing the viaduct, stay in the left-turn lane.
Après avoir traversé le viaduc, restez sur la voie pour tourner à gauche.
Will he have prayed, the man on the viaduct?
Aura-t-il prié, l’homme du viaduc ?
One of the results of this visit is a characteristic viaduct over the track.
Un des résultats de cette visite est un viaduc caractéristique sur la piste.
The Grandval dam and reservoir, the viaduct of Garabit, Mont-Mouchet mountain, Alleuze castle.
Barrage de Grandval, viaduc de Garabit, le Mont-Mouchet, le château d'Alleuze.
In addition, a viaduct of 108 metres will cross over the River Ikaztegieta.
De plus, on construira un viaduc de 108 mètres sur la rivière d'Ikaztegieta.
I say that's a viaduct.
Je dis que c'est un viaduc.
The tunnels will be connected by the Arkotxa viaduct (163 metres long).
Ces deux tunnels seront désormais connectés au viaduc d'Arkotxa, long de 163 mètres.
Aerial view on heavy traffic closeup, vehicles motion blur on viaduct.
Vue aérienne sur une circulation dense closeup, flou de mouvement de véhicules sur le viaduc.
We follow a narrow path that will take us down below the highway viaduct.
Nous suivrons un chemin qui nous mènera au viaduc de l’autoroute.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X