vex
- Exemples
You know what vexes me? | Vous savez ce qui me vexe ? |
The whole thing, frankly... vexes me, to be honest. | Le truc, c'est que ça m'offusque, honnêtement. |
That's what vexes me. | C'est ce qui me vexe. |
This is what vexes me. | C'est ce qui m'énerve. |
Something different about her that I don't quite understand, and it vexes me. | Elle a quelque chose de différent que j'ai du mal à comprendre et ça me vexe. |
There's something different about her that I don't quite understand, and it vexes me. | Il y a quelque chose de différent avec elle que je ne comprends pas, et ça me vexe. |
As a trade unionist, what vexes me most is when someone who does not have the capacity to defend themselves is a victim of injustice. | Ce qui me contrarie le plus en tant que syndicaliste, c’est qu’une personne n’ait pas la capacité de se défendre lorsqu’elle est victime d’injustice. |
Jaime vexes his parents with his stupid decisions. | Jaime exaspère ses parents avec ses décisions stupides. |
And if it vexes Xena, so much the better. | Et tant mieux si Xena le prend mal. |
I would immediately like to make it clear what irritates and vexes me the most, and I think I speak for many other Europeans. | Je tiens à vous faire part de ce qui m'irrite et m'exaspère le plus. Tout comme beaucoup d'Européens. |
When something or someone vexes you, it is better to take another look, lest your spleen, gallbladder or liver give you problems later in life. | Quand quelque chose ou quelqu'un te vexe, il vaudrait mieux ‘jeter un autre coup d'œil,’ de peur que ta rate, ta vésicule biliaire, ou ton foie, te donne des problèmes plus tard dans la vie. |
Why do you insist on poking the cat? You know how it vexes her. | Pourquoi t'obstines-tu à embêter la chatte ? Tu sais bien combien cela l'agace. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
