veracity

Secondly, we want to challenge the veracity of these reports.
Deuxièmement, nous tenons à contester la véracité de ces rapports.
Accordingly, the author expresses doubts about its veracity.
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
We are not doubting the veracity of these images.
Nous ne mettons pas en doute la véracité de ces images.
AlterPresse publishes information which it determines the origin, veracity and accuracy.
AlterPresse publie des informations dont elle établit l'origine, la véracité et l'exactitude.
The veracity of this miracle is indisputable.
La véracité de ce miracle est incontestable.
Requirement of veracity: History purports to be a true account of experiences.
Condition de véracité : L'histoire prétend être un compte vrai des expériences.
The user will respond for the veracity of the facilitated data.
L’usager répondra de la véracité des données facilitées.
We have no reason whatsoever to doubt their veracity.
Nous n' avons aucune raison de mettre en doute leur véracité.
But we have no guarantees on the veracity of these rumors.
Cependant, nous ne disposons pas de garanties sur la véracité de ces rumeurs.
Our company does not guarantee its veracity.
Notre société ne garantit pas sa véracité.
And that gives the film its veracity.
Et cela donne sa véracité au film.
Our company does not guarantee its veracity.
Notre société ne garantit pas la véracité.
And the veracity of this information?
Et quel est la véracité de cette information ?
Member States are also to verify the veracity of that statement.
Les États membres sont également tenus de vérifier la véracité de cette déclaration.
Please, no need to apologize for doubting its veracity.
Nul besoin de vous excuser d'avoir douté de sa véracité
The total veracity of the information published on the products on the web.
La véracité totale des informations publiées sur les produits sur le Web.
Note that the signatory warrants the veracity and accuracy of this statement.
veuillez noter que le signataire certifie la véracité et l'exactitude de cette indication.
I can't believe I ever bought into the veracity of hip-hop.
Je ne peux pas croire que j'ai jamais cru dans la véracité de hip-hop.
And you feel confident with this story's veracity?
Et vous etes sûr de la véracité de votre histoire ?
Doubts about the veracity of the testimony of the owner must also dispel the expert.
Doutes sur la véracité du témoignage du propriétaire doivent également dissiper l'expert.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer