Les données que nous venons de citer caractérisent suffisamment la situation de l'Europe entière.
The data we have cited adequately characterizes the situation throughout Europe.
Le document que nous venons de citer longuement est daté du 15 juin, près de deux mois après les faits.
The document that we have just quoted at length is dated June 15, almost two months after the facts.
Notre communauté est-elle bien équipée pour affronter n’importe quel danger (tout particulièrement ceux que nous venons de citer) ?
How well equipped is our community to deal with any of these events?
Les autorités locales sont-elles bien équipées pour faire face à n’importe quel danger (tout particulièrement ceux que nous venons de citer) ?
How well equipped are the local authorities to cope with any of these events?
Mais en lisant les courbettes diplomatiques de l’extrait que nous venons de citer, ils hausseront les épaules et passeront leur chemin.
But after reading the diplomatic bows of the excerpt just cited, workers just shrug their shoulders and keep walking.
Les plats que nous venons de citer ne sont qu’une infime partie des mets salés ou sucrés qui font de la côte nord une destination incontournable.
This dish, among a cornucopia of both sweet and savoury dishes, make the northern coast an ideal place to visit.
Les plats que nous venons de citer ne sont qu’une infime partie des mets salés ou sucrés qui font de la côte nord une destination incontournable.
This dish, among a cornucopia of both sweet and savory dishes, make the northern coast an ideal place to visit.
Dans les modèles que nous venons de citer, une sortie d'alarme a été prévue lorsque vous atteignez la réserve et / ou quand le remplissage du réservoir est imminent.
In the models mentioned above, an alarm has been previewed when you reach the reserve and / or to signal the imminent filling of the tank.
Dans les modèles que nous venons de citer, deux sorties d'alarme ont été prévues lorsque vous atteignez la réserve et / ou quand le remplissage du réservoir est imminent.
In the models mentioned above, two alarms have been previewed when you reach the reserve and / or to signal the imminent filling of the tank.
Dans l'ouvrage que nous venons de citer et où il traite du développement historique des principes de la mécanique, Mach est très proche de la méthode du matérialisme historique.
In this treatment of the historical development of the science of mechanics he comes close to the method of Historical Materialism.
Dans l’ouvrage que nous venons de citer et où il traite du développement historique des principes de la mécanique, Mach est très proche de la méthode du matérialisme historique.
In this treatment of the historical development of the science of mechanics he comes close to the method of Historical Materialism.
Pour les raisons que nous venons de citer, nous nous abstiendrons lors du vote final concernant ce rapport, bien qu'il contienne un certain nombre de bonnes propositions.
We are abstaining in the final vote on this report for the above mentioned reasons despite the fact that the report does contain a number of good proposals.
Pour examiner notre position par rapport au reste des prophètes, nous n’avons nul besoin de nous éloigner du sujet que Moïse introduisit dans le verset que nous venons de citer.
To examine our standing with the rest of the prophets, we need not depart from the subject which Moses has introduced in the scripture just quoted.
En mettant en place chacun des projets que nous venons de citer, nous sommes entrés en contact avec des gens toujours plus nombreux, des deux côtés de l’Océan Pacifique.
As we have put in place each of these projects, we have come into contact with more and more people on both sides of the Pacific.
Ces étagères peuvent bien entendu être également utilisées pour exposer des objets d'un autre genre, cependant, c'est avec les livres qu'elles donnent plus d'impact, justement pour la raison que nous venons de citer.
These shelves, of course, can also be used with objects of any kind, but it is with books that they provide the abovementioned effect.
Si l’on tient compte des forces et des faiblesses organisationnelles dans les domaines que nous venons de citer, le soutien des donateurs internationaux en faveur du renforcement des capacités peut accroître l’efficacité d’une organisation.
Depending on the organisational strengths and weaknesses within the above-mentioned areas, capacity-building supported by international donors can increase the effectiveness of an organisation.
En se basant seulement sur les deux points que nous venons de citer, nous voyons clairement qu’il n’y a aucune raison logique de considérer l’un comme ayant plus de valeur scientifique que l’autre.
Solely on the basis of these two points, we see that there is no logical reason to consider one more scientifically valid than the other.
Quand les problèmes du syndicalisme que nous venons de citer se sont posés, le fait que les anarchistes ne soient pas mieux structurés idéologiquement a contribué à ce qu’ils ne retrouvent pas d’autre vecteur social.
When the problems above affected syndicalism, the fact that the anarchists were not more ideologically organised caused them to fail to find another social vector.
J'ajoute que dans son ensemble l'Instrumentum laboris a été très bien reçu par les pères synodaux et le texte que nous venons de citer n'a été, à ma connaissance, contesté par personne.
Let me add that, on the whole, the Instrumentum laboris was well received by the Synod fathers and the text that we are considering was not, to my knowledge, contested by anyone.
Les mouvements de résistance que nous venons de citer ont un point commun central : ils utilisent la propriété commune pour gérer les biens matériels et partagent collectivement les mêmes valeurs spirituelles pour marier leurs cultures.
The movements of resistance which we have just quoted have a central common point: they use the common property to manage the tangible properties and share the same spiritual values collectively to marry their cultures.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir