Nepal vehemently condemns terrorism in all its forms and manifestations.
Le Népal condamne vigoureusement le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations.
Nepal vehemently condemns terrorism in all its forms and manifestations.
Le Népal condamne fermement le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations.
The rapporteur vehemently refuses to recognise this possibility, though.
Le rapporteur se refuse toutefois obstinément à reconnaître cette possibilité.
Nepal vehemently condemns terrorism in all its forms and manifestations.
Le Népal condamne fermement le terrorisme sous toutes ses formes et toutes ses manifestations.
I am vehemently opposed to the Commission's plans.
Je m'oppose par conséquent vigoureusement aux plans de la Commission.
The Government vehemently denied this allegation.
Le Gouvernement a nié avec véhémence cette allégation.
As we have previously stated, we are vehemently opposed to that agreement.
Comme nous l’avons déclaré précédemment, nous sommes fermement opposés à cet accord.
Mr Pęk was vehemently against this: European taxpayers will pay.
M. Pęk a montré avec véhémence qu’il était contre : les contribuables européens paieront.
Trinidad and Tobago vehemently condemns terrorism in all its manifestations, wherever it occurs.
La Trinité-et-Tobago condamne violemment le terrorisme dans toutes ses manifestations, où qu'il ait lieu.
I have just heard Mr Robert Evans speaking vehemently about these matters.
Je viens d'entendre Robert Evans s'exprimer de façon véhémente sur ces dossiers.
We are vehemently opposed, however, to some of the key points in the report.
Nous nous opposons cependant avec véhémence à certains des points clés du rapport.
This charge, which the family vehemently denies, carries a heavy weight in the region.
Cette accusation, que la famille nie avec véhémence, pèse lourd dans la région.
The Special Rapporteur vehemently disagrees with this view.
La Rapporteure spéciale s'inscrit résolument en faux contre une telle interprétation.
Mahavira was vehemently opposed to the idea of acknowledging or worshipping a supreme being.
Mahavira s’opposait violemment à l’idée de reconnaissance ou de culte d’un être suprême.
And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
Cependant les princes des prêtres et les scribes étaient là, L'accusant sans relâche.
All the speakers who have vehemently spoken against discrimination have talked about the principle.
Tous les intervenants qui se sont prononcés avec véhémence contre la discrimination ont parlé de principes.
Sahnoun protested vehemently and, when told that the decision had been made, resigned.
Sahnoun a protesté de façon véhémente et, lorsqu'il était informé que la décision avait été faite, a résigné.
What ethics underlie such deeds, vehemently defended by you as a matter of principles?
Quelle morale soutient-elle donc ces faits, que vous défendez avec véhémence comme une question de principe ?
For them, a bit of rhetoric is enough, which we can only vehemently oppose.
Pour eux, un peu de rhétorique suffit, ce à quoi nous ne pouvons que nous opposer avec véhémence.
We must stick vehemently to our principles and our commitment to this process.
Nous devons, avec persévérance et ténacité, poursuivre notre engagement dans ce processus et maintenir nos principes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté