vastness

Despite its vastness, the sea is a delicate eco-system.
Malgré son immensité, la mer est un écosystème délicat.
You must expand your consciousness to incorporate the vastness of Creation.
Vous devez dilater votre conscience pour incorporer l'immensité de la Création.
Despite its vastness, the sea is a delicate eco-system.
Malgré son immensité, la mer est un écosystème fragile.
The sight of the vastness of the void was breathtaking.
La vision de l’immensité du vide était à couper le souffle.
Angels serve as our entry point into our own inherent vastness.
Les Anges servent notre point d'entrée dans notre propre immensité inhérente.
The vastness of the games for the kids is impressive.
L'immensité de jeux pour enfants est impressionnant.
Some place out there in the vastness of everything we know.
Un endroit dans l'immensité de tout ce qu'on connaît.
Follow our guide to the vastness of the galaxy.
Suivez le guide, dans l’immensité de la galaxie.
How can non-scientists understand the vastness of the universe?
Comment les non-scientifiques peuvent-ils comprendre l’immensité de l’Univers ?
To the south, the country opens up to the vastness of the Sahara.
Au sud, le pays ouvre sur les immensités du Sahara.
But it can contemplate the vastness of interstellar space.
Mais qui peut appréhender l'immensité de l'espace interstellaire.
We can embrace all our previous experiences in the vastness of our Love.
Nous pouvons adopter toutes nos expériences précédentes dans l'immensité de notre amour.
The backdrop shows the endless vastness of space.
Le contexte montre l'infinie immensité de l'espace.
Gaze out at the sheer vastness of the ocean.
Laissez votre regard se perdre dans l’immensité de la mer.
The GO: A practice to anchor your vastness into the physical.
Le GO : Une pratique servant à ancrer votre immensité sur le plan physique.
The vastness of the Universe began to shrink.
L'immensité de l'univers a commencé à diminuer.
Now you need to keep the vastness of the United States in mind.
Maintenant, vous devez garder à l'esprit l'immensité des États-Unis.
The vastness of Lapland makes a person feel small.
Les vastes étendues de Laponie rendent l’homme tout petit.
But facing the vastness of the ocean, Leriche lost his courage.
Mais, devant l’immensité de l’océan, Leriche prend peur.
They came from beyond the stars, across the vastness of space.
Ils viennent d'au-delà des étoiles, ils ont traversé la vaste étendue de l'espace.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier