traîner

Tu vas traîner dans mon jardin tout l'été ? Je me ferai à cette idée.
What? You hangin out in my front yard all summer?
Donc tu vas traîner avec Maggie et sa soeur ce week-end ?
So you gonna hang with Maggie and her sister this weekend?
Tu vas traîner ma famille dans la boue ?
You're gonna drag my family through the mud?
Sinon, tu vas traîner ça le reste de ta vie.
Otherwise, you'll carry it with you the rest of your life.
Donc je vais appeler Lily, et tu vas traîner avec elle aujourd'hui.
So I am gonna call Lily, and you're gonna hang out with her today.
Tu vas traîner avec nous ?
You gonna hang out with us?
Tu vas traîner seul sur le campus ?
You're going to roam around campus by yourself?
Tu vas traîner là-bas pour assister à la pendaison ?
You gonna wait round to watch it?
Alors, tu vas trainer avec nous, Justin ?
So, are you gonna hang out, Justin?
Si tu penses que tu vas trainer tout l'été, j'ai une nouvelle pour toi.
If you think you're laying around all summer, you got another think coming.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale