souhaiter

Le nègre, tu vas souhaiter ne jamais être venu au monde.
You're gonna wish you'd never been born.
Tu vas souhaiter ne jamais avoir fait ça !
You're gonna wish you never did that!
Je sais ce que tu vas souhaiter.
I know what you're gonna wish for.
Maintenant que tu es là, tu vas souhaiter que je l'aie fait.
But now you're here, you're gonna wish I had.
Tu vas souhaiter quoi ?
What are you gonna wish for?
Le nègre, tu vas souhaiter ne jamais être venu au monde.
You're going to want not to be born.
Le nègre, tu vas souhaiter ne jamais être venu au monde.
You're gonna wish you were never born.
Tu vas nous dire où tu as cachée l'anneau... et puis tu vas souhaiter n'avoir jamais posé les yeux sur mon fils.
You're going to tell us where you hid the ring... and then you're going to wish you had never laid eyes on my son.
Et tu vas souhaiter être restée morte.
I don't have to hide, you do.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage