He decides to wish her back to being a swan.
Il décide de lui souhaiter à nouveau d'être un cygne.
It is still time to wish you a Wonderful Year 2004!
Il est encore temps de vous souhaiter une Excellente Année 2004 !
Mr. Peters must decide what to wish for using his three wishes.
M. Peters doit décider quoi souhaiter en utilisant ses trois voeux.
And to wish her all the happiness in the world.
Et à lui souhaiter tout le bonheur du monde.
Lastly, I would like to wish the Commission good luck.
En conclusion, je veux souhaiter bonne chance à la Commission.
My uncle, the mayor, wants to wish you luck.
Mon oncle, le maire, désire vous souhaiter bonne chance.
He asked me to wish you a merry Christmas.
Il m'a dit de vous souhaiter un joyeux Noël.
I would like to wish you well for the future.
Je tiens à vous souhaiter bonne chance pour l'avenir.
I just wanted to wish you good luck on the game.
Et je voulais te souhaiter bonne chance pour le match.
I forgot to wish you good luck for your exam tomorrow.
J'ai oublié de te souhaiter bonne chance pour l'examen de demain.
I'd like to wish merry Christmas to a woman.
Je voudrais souhaiter joyeux Noël à une femme.
Oh, I forgot to wish you fellas a merry Christmas.
Oh les gars, j'allais oublier de vous souhaiter un Joyeux Noël.
Just to use my energy to wish you nothing but the worst.
juste d'utiliser mon énergie pour te souhaiter rien sinon le pire.
Soos, you don't have to wish her goodbye.
Soos, tu n'as pas à lui dire au-revoir.
I just came by to wish you good luck.
Je viens de passer pour vous souhaiter bonne chance.
Don't forget to wish him a happy anniversary.
N'oublie pas de lui souhaiter un bon anniversaire.
Aren't you going to wish my little protégé good fortune?
N'allez-vous pas souhaiter bonne chance à mon protégé ?
Hey, Peter, I just wanted to wish you good luck.
Peter, je voulais te souhaiter bonne chance.
Finally, I would like to wish you all a happy Christmas.
Pour terminer, je tiens à vous souhaiter à tous un joyeux Noël.
We came here to wish you happiness.
Nous sommes venus ici pour vous souhaiter du bonheur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le timbre
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X