variability

This large variability in the data can be easily explained.
Cette grande variabilité dans les données peut facilement être expliquée.
Changes in modes of natural variability - Chapter 9.3.5.
Changements dans les modes de variabilité naturelle - Chapitre 9.3.5.
The reasons for this variability have not been investigated.
Les raisons de cette variabilité n'ont pas été examinées.
Overall, considerable variability was observed in the pharmacokinetics of raltegravir.
Globalement, une variabilité importante a été observée dans la pharmacocinétique du raltégravir.
But they all tell us what the natural variability is.
Mais ils nous disent tous ce qu’est la variabilité naturelle.
It is likely that these oscillations modulate ENSO-related climate variability.
Il est probable que ces oscillations modulent la variabilité climatique liée à ENSO.
Modes of natural variability - Chapter 7.6, Chapter 8.7.
Modèles de variabilité naturelle - Chapitre 7.6, - Chapitre 8.7.
Biodiversity reflects the number, variety and variability of living organisms.
La biodiversité reflète le nombre, la variété et la variabilité des organismes vivants.
An increased variability in exposure was also observed.
Une variabilité augmentée dans l’ exposition était aussi observée.
Many agricultural products are subject to natural and seasonal variability.
De nombreux produits agricoles sont sujets à des variations naturelles et saisonnières.
There is no clear quantitative explanation for this variability.
Il n’y a pas d’explication quantitative claire de cette variabilité.
It symbolizes the variability of nature, luck and love of risk.
Il symbolise la variabilité de la nature, la chance et l'amour du risque.
To improve throughput, start by reducing variability.
Pour améliorer votre rendement, commencez par réduire la variabilité.
Climate change and variability would exacerbate these vulnerabilities (high confidence).
Les changements et la variabilité climatiques accentueraient ces vulnérabilités (degré de confiance élevé).
Genetics has opened the door to the study of human variability.
La génétique a ouvert la porte à l'étude de la variabilité humaine.
But they all tell us what the natural variability is.
Mais ils nous disent tous ce qu ’ est la variabilité naturelle.
To cope up this variability pastoralists are undertaking MOBILITY.
Pour faire face à cette variabilité, les pasteurs utilisent la MOBILITÉ.
The pharmacokinetic profile is linear with low intra and inter-subject variability.
Le profil pharmacocinétique est linéaire, avec une faible variabilité intra- et inter-individuelle.
Biodiversity reflects the number, variety and variability of living organisms.
La biodiversité reflète le nombre, la varieté et la diversité des organismes vivants.
Inter-subject pharmacokinetic variability for pregabalin is low (< 20%).
La variabilité pharmacocinétique inter-individuelle observée avec la prégabaline est faible (< 20 %).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire