variabilité

Cette grande variabilité dans les données peut facilement être expliquée.
This large variability in the data can be easily explained.
Changements dans les modes de variabilité naturelle - Chapitre 9.3.5.
Changes in modes of natural variability - Chapter 9.3.5.
Les raisons de cette variabilité n'ont pas été examinées.
The reasons for this variability have not been investigated.
Globalement, une variabilité importante a été observée dans la pharmacocinétique du raltégravir.
Overall, considerable variability was observed in the pharmacokinetics of raltegravir.
Mais ils nous disent tous ce qu’est la variabilité naturelle.
But they all tell us what the natural variability is.
En outre, le Joker symbolise la variabilité de la vie.
Also, the Joker symbolizes the changeability of life.
Il est probable que ces oscillations modulent la variabilité climatique liée à ENSO.
It is likely that these oscillations modulate ENSO-related climate variability.
Modèles de variabilité naturelle - Chapitre 7.6, - Chapitre 8.7.
Modes of natural variability - Chapter 7.6, Chapter 8.7.
La biodiversité reflète le nombre, la variété et la variabilité des organismes vivants.
Biodiversity reflects the number, variety and variability of living organisms.
Une variabilité augmentée dans l’ exposition était aussi observée.
An increased variability in exposure was also observed.
Il n’y a pas d’explication quantitative claire de cette variabilité.
There is no clear quantitative explanation for this variability.
Il symbolise la variabilité de la nature, la chance et l'amour du risque.
It symbolizes the variability of nature, luck and love of risk.
Mais ils nous disent tous ce qu ’ est la variabilité naturelle.
But they all tell us what the natural variability is.
Pour faire face à cette variabilité, les pasteurs utilisent la MOBILITÉ.
To cope up this variability pastoralists are undertaking MOBILITY.
Le profil pharmacocinétique est linéaire, avec une faible variabilité intra- et inter-individuelle.
The pharmacokinetic profile is linear with low intra and inter-subject variability.
La variabilité pharmacocinétique inter-individuelle observée avec la prégabaline est faible (< 20 %).
Inter-subject pharmacokinetic variability for pregabalin is low (< 20%).
La réglabilité contribue à une plus grande variabilité pendant l'entraînement physique.
Adjusting contributes to a greater variability while exercising.
Il y a une variabilité qui ne dépend pas de l'homme.
There is a natural variability that has nothing to do with man.
Du à leur variabilité, les UV-Silo`s® peuvent s'intégrer dans des installations existantes.
Due to their variety, UV-Silo`s® can also be integrated in existing installations.
Et vous le constatez, il n'y a pas beaucoup de variabilité dans ces appels.
And you can see, there's not much variability in these calls.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer