variabilité
- Exemples
Cette grande variabilité dans les données peut facilement être expliquée. | This large variability in the data can be easily explained. |
Changements dans les modes de variabilité naturelle - Chapitre 9.3.5. | Changes in modes of natural variability - Chapter 9.3.5. |
Les raisons de cette variabilité n'ont pas été examinées. | The reasons for this variability have not been investigated. |
Globalement, une variabilité importante a été observée dans la pharmacocinétique du raltégravir. | Overall, considerable variability was observed in the pharmacokinetics of raltegravir. |
Mais ils nous disent tous ce qu’est la variabilité naturelle. | But they all tell us what the natural variability is. |
En outre, le Joker symbolise la variabilité de la vie. | Also, the Joker symbolizes the changeability of life. |
Il est probable que ces oscillations modulent la variabilité climatique liée à ENSO. | It is likely that these oscillations modulate ENSO-related climate variability. |
Modèles de variabilité naturelle - Chapitre 7.6, - Chapitre 8.7. | Modes of natural variability - Chapter 7.6, Chapter 8.7. |
La biodiversité reflète le nombre, la variété et la variabilité des organismes vivants. | Biodiversity reflects the number, variety and variability of living organisms. |
Une variabilité augmentée dans l’ exposition était aussi observée. | An increased variability in exposure was also observed. |
Il n’y a pas d’explication quantitative claire de cette variabilité. | There is no clear quantitative explanation for this variability. |
Il symbolise la variabilité de la nature, la chance et l'amour du risque. | It symbolizes the variability of nature, luck and love of risk. |
Mais ils nous disent tous ce qu ’ est la variabilité naturelle. | But they all tell us what the natural variability is. |
Pour faire face à cette variabilité, les pasteurs utilisent la MOBILITÉ. | To cope up this variability pastoralists are undertaking MOBILITY. |
Le profil pharmacocinétique est linéaire, avec une faible variabilité intra- et inter-individuelle. | The pharmacokinetic profile is linear with low intra and inter-subject variability. |
La variabilité pharmacocinétique inter-individuelle observée avec la prégabaline est faible (< 20 %). | Inter-subject pharmacokinetic variability for pregabalin is low (< 20%). |
La réglabilité contribue à une plus grande variabilité pendant l'entraînement physique. | Adjusting contributes to a greater variability while exercising. |
Il y a une variabilité qui ne dépend pas de l'homme. | There is a natural variability that has nothing to do with man. |
Du à leur variabilité, les UV-Silo`s® peuvent s'intégrer dans des installations existantes. | Due to their variety, UV-Silo`s® can also be integrated in existing installations. |
Et vous le constatez, il n'y a pas beaucoup de variabilité dans ces appels. | And you can see, there's not much variability in these calls. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !