Je vais reporter à demain ton rendez-vous avec la Ministre.
I'll have your meeting with the Minister rescheduled for tomorrow.
Je vais reporter la réunion.
We can meet there later.
Je vais reporter l'exécution de deux semaines.
I'm going to delay the execution for two weeks.
Ouais, eh bien, je vais reporter la balade.
Yeah, well, I'm going to take a rain check myself.
J'aimerais beaucoup, mais je vais reporter ça. D'accord ?
I'd love to, but I'll take a rain check on that, all right?
Je vais reporter la date.
I'll take a rain check.
Je vais reporter la session, ok ?
I'll... I'll push the session, okay?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage