presser

Jus de pamplemousse : Je vais presser comme une orange.
Grapefruit juice: We shall squeeze it like an orange.
Je vais presser mon contact au Ministère.
I'm gonna press my contact at the ministry.
Je suis un 6, mais je vais presser !
I'm a 6, but I'll squeeze!
Je vais presser ce truc.
I'm going to press this thing.
Je vais presser ce bouton.
I'll push the button.
Je vais presser la détente, pour voir si ton spectre sait encaisser les balles.
Let me pull the trigger and see if the specter can stand it.
Je vais presser 'arrét'.
I'm going to press power.
Si vous jouez bien, je vais presser jusqu'à la dernière goutte de votre précieux liquide hors de votre système.
If You play nice I'll squeeze every last drop of Your precious liquid out of Your system.
Je vais presser mes amis pour la dernière preuve et puis, nous pourrons enfin entrer en action.
I'll be pressing my new friends for the final piece of evidence, and then at long last, we can make our move.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie