enfreindre

Très bien, je vais enfreindre beaucoup de lois maintenant, Jack. Ok ?
All right, I'm breaking a lot of rules here, jack. Okay?
Si je reste là-bas, je vais enfreindre la loi.
If I stay at that place, I'm gonna violate.
Je vais enfreindre la règle et dire mon souhait.
And I'm gonna break precedent and tell you my one candle wish.
Mais je vais enfreindre la règle.
I'm gonna break that rule right now.
Ma, je vais enfreindre un règlement.
Ma, I want you to know I'm going to break a regulation.
Je vais enfreindre la règle, et je vais te dire tout ce que je sais.
I'm willing to break the rules and I'm willing to tell you everything I know.
Et je pensais ce matin à la belle vie, et avant que je vous montre le reste de ma présentation, je vais enfreindre les règles de TED ici, et je vais vous lire un passage de mon livre aussi vite que possible.
And I was thinking this morning of the good life, and before I show you the rest of my presentation, I'm going to violate TED rules here, and I'm going to read you something from my book as quickly as I can.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché