vagabonder

Maintenant je veux que vous laissiez votre esprit vagabonder.
Now I want you to just let your mind wander.
Je pense qu'on aurait remarqué un ours vagabonder au poste.
I think that we would've noticed a bear roaming through the station.
Une épouse devrait rester au foyer et non sortir vagabonder.
A housewife should stay in her house and not wander about.
D'autres laissent leur esprit vagabonder lorsque quelqu'un d'autre conduit la prière.
Others let their minds wander when someone else is leading in prayer.
Beaucoup de rétro-émulateurs et de jeux vidéo modernes laisseront votre imagination vagabonder.
A lot of retro-emulators and modern video games will let your imagination roam.
Il faut arrêter de vagabonder comme ça.
You have got to stop wandering off like this.
Maintenant je veux que vous laissiez votre esprit vagabonder.
Now I want you to just let your mind wander. Mm.
Profitez de vues imprenables sur la mer et laissez vos pensées vagabonder.
Enjoy breathtaking views of the sea and let your soul float away.
Au lieu de vagabonder, les gens se sont installés.
Instead of wandering, people are settling down.
En arborant le bitume, mon esprit a commencé à vagabonder, lui aussi.
As I pounded the pavement, my mind started to wander, too.
Qu'est-ce qui empêche les gens de vagabonder ?
What keeps the people from roaming?
C'est une chance que tu ne sois pas partie vagabonder quelque part.
It's a wonder, you're not off gallivanting somewhere.
Eh bien, je suis pas fait pour vagabonder.
Well, uh, I'm just not built to aimlessly roam the world.
Ne laisse pas ton imagination vagabonder.
Don't let your imagination run wild.
J'ai l'impression que l'imagination de quelqu'un s'est mise à vagabonder.
It sounds to me like someone's imagination is running a little wild.
Diluer la levure 'live' avec le sucre et laisser un peu vagabonder (pendant 15 minutes).
Dilute the 'live' yeast with sugar and let a little wander (for 15 minutes).
Eh bien, je suis pas fait pour vagabonder.
Well, I'm, I'm just not built to aimlessly roam the world.
Où as-tu été vagabonder ?
Where did you wander off to?
Je ne présume pas qu’on le laisse continuellement vagabonder.
I suppose that it does not always run loose upon the moor.
Un enfant ne peut pas vagabonder.
A child has to belong to somewhere.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer