va-nu-pieds

Ce n'est pas un va-nu-pieds comme vous.
He's not a beggar like you.
Ils se sont aperçus qu'on est des va-nu-pieds ?
You think they know we're just two poor people?
Ces gens ne sont donc pas des va-nu-pieds, ils ne sont pas pauvres.
So these are not people on the breadline, these are not poor people.
Vous êtes des va-nu-pieds, comme moi.
We're all in the same boat!
Comment les volontaires va-nu-pieds de la Convention ont-ils vaincu les armées royalistes d’Europe, pendant la révolution française ?
How did the barefoot volunteers of the Convention defeat the armies of royalist Europe?
Ils te remercient de donner une boussole aux rêves, de mettre un nom aux jours, de mettre un visage aux va-nu-pieds.
We thank you for giving our dreams a compass, for giving names to the days, for putting a face to the faceless.
Elle a été construite par 12 architectes va-nu-pieds qui ne savent ni lire ni écrire, construite avec un budget de 1,50 $ par mètre carré 150 personnes vivaient là-bas, travaillaient là-bas.
It was built by 12 Barefoot architects who can't read and write, built on $1.50 a sq. ft. 150 people lived there, worked there.
Nous sommes les seuls à avoir refusé la récompense de 50 000 dollars, parce qu'ils ne nous avaient pas cru, et nous avons pensé qu'ils remettaient réellement en doute la bonne foi des architectes va-nu-pieds de Tilonia.
We are the only ones who actually returned the award for $50,000, because they didn't believe us, and we thought that they were actually casting aspersions on the Barefoot architects of Tilonia.
Nitangy, montre à ces va-nu-pieds que tu es notre meilleur guerrier.
You're our best warrior.
J'ai dit de dégager, va-nu-pieds !
I said get out.
J'ai dit, "Oui, ils ont fait les plans, mais les architectes va-nu-pieds ont réellement construit l'université."
I said, "Yes, they made the blueprints, but the Barefoot architects actually constructed the college."
Au Salvador, l'Archevêque Oscar Arnulfo Romero a prouvé que la justice, comme le serpent, mordait seulement les va-nu-pieds.
In El Salvador, Archbishop Oscar Arnulfo Romero found that justice, like a snake, only bites barefoot people.
-Ces va-nu-pieds sont incorrigibles.
Laughing like he's barefoot in the sunshine.
Il est impossible que vous soyez un va-nu-pieds, affamé, en guenilles, et que vous ayez un ami riche.
It is impossible to lack shoes on your feet, to be hungry and in rags and to have a rich friend.
La technologie des va-nu-pieds : c'était en 1986 -- aucun ingénieur, aucun architecte n'y a pensé -- mais nous collectons l'eau de pluie qui s'écoule sur les toits.
Barefoot technology: this was 1986—no engineer, no architect thought of it—but we are collecting rainwater from the roofs.
Vous allez finir par tuer quelqu'un ? Bien fait pour ces traîtres, ces mal-votants, ces lâches ces va-nu-pieds !
Give me the bottle.
Martin est le seul à porter des vêtements appropriés. Le reste d'entre vous ressemble à des va-nu-pieds.
Martin is the only person who's wearing professional clothing. The rest of you look like shlubs.
On a donc a construit la première Université des Va-nu-pieds en 1986.
So we built the first Barefoot College in 1986.
Si vous venez pour l'argent, ne venez pas à l'Université des Va-nu-pieds.
You come for the money, you don't come to Barefoot College.
Alors nous avons lancé l'Université des Va-nu-pieds, et nous avons repensé la définition du professionnalisme.
So we started the Barefoot College, and we redefined professionalism.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape