travailler

Il va travailler en bus tous les matins.
He has to take the bus to work every day.
De la même façon, elle va travailler pour vous aussi.
In the same way, it will work for you also.
Tu penses que Jacklyn va travailler avec moi maintenant ?
You think Jacklyn is going to work with me now?
Pensez-vous que le supplément de garcinia va travailler efficacement ?
Do you think that the garcinia supplement will work effectively?
MKV Converter va travailler après le codec mkv supplémentaire est installé.
MKV Converter will work after the extra mkv codec is installed.
Personne dans cette ville ne va travailler avec moi.
No one in this town is gonna work with me.
On va travailler en équipe pour protéger cette femme.
We're gonna work as a team to protect this woman.
On va travailler ensemble pour trouver le meilleur poste.
We will work together to find you the best job.
Si vous avez un ATP supplémentaire, votre muscle va travailler trop dur.
If you have an extra ATP, your muscle will work too hard.
Si vous avez un ATP supplémentaire, votre muscle va travailler très dur.
If you have an additional ATP, your muscle will work very tough.
Il va travailler pour la 1 re fois de sa vie.
He's going to work for the first time in his life.
Et bien, on va travailler avec Mr Dalworth.
Well, we're gonna be working with Mr. Dalworth here.
Comme on va travailler ensemble, tu peux m'appeler Mishka.
Since we're supposed to work together, you may call me Miska.
Elle va travailler avec nous le mois prochain.
She's gonna be working with us the next month.
Très bien, John, on va travailler avec ce que on a.
All right, John, we'll work with what we got.
J'ai trouvé sur quoi on va travailler ce weekend.
I figured out what we're gonna work on this weekend.
Il va travailler enfoncer un coin entre vous et moi.
He goes to work driving a wedge between you and me.
Très bien. Laissez-le vivre. Il va travailler pour nous.
Very well, let him live, he will work for us.
Ainsi, non, je n'ai aucune idée si cela va travailler.
So, no, I have no idea if this is gonna work.
Eh bien, il est pas va travailler pour moi.
Well, it's not gonna work for me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier