communiquer

Soit il dans la présentation de vente, des présentations d'entreprise, conférences et réunions, votre dossier de présentation va communiquer votre marque.
For instance, in a presentation, in corporate presentations, conferences and meetings, your folder will be there communicating your brand.
Pour la première fois, Facebook va communiquer avec les gens en dehors de leur propre écosystème.
For the first time, Facebook will communicate with people outside their own ecosystem.
Je sens quand une personne ou un proche veut et va communiquer avec moi.
I am able to sense when a person or loved one wants and will communicate with me.
On va communiquer avec les esprits.
And we're just going to communicate with the spirits. We're not summoning.
La CIB, par sa nature et la façon dont elle opère, va communiquer à tous les concernés ce message de spiritualité bénédictine pour notre temps.
The very nature of the CIB and its way of working will be communicating this message of Benedictine spirituality for our time to all who become involved.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire