vérifier

Le médecin vérifiera le dosage et son efficacité régulièrement.
The doctor will check the dosage and its effectiveness regularly.
Le médecin vérifiera régulièrement la dose et son efficacité.
The doctor will check the dosage and its effectiveness regularly.
Si on ne trouve rien, on vérifiera le reste.
If we don't find anything, we'll check out the rest.
Le NAS téléchargera, vérifiera et installera le paquet automatiquement.
The NAS will download, verify, and install the package automatically.
L'hôtel vérifiera la validité de votre carte de crédit.
The hotel will check the validity of the credit card.
Serveur proxy vérifiera les règles de haut en bas.
Proxy Server will check the rules from top to bottom.
Le médecin vérifiera votre fonction rénale avant de reprendre le traitement.
The doctor will check your kidney function before restarting treatment.
NFSv4 vérifiera si le serveur prend en charge la version 4.
NFSv4 will check to see if the server supports version 4.
Astrodienst vérifiera vos informations et visitera votre site web.
Astrodienst will check your data and visit your website.
On vérifiera la maison, et on parlera à la famille.
We'll check out the house, we'll talk to the family.
Le NAS téléchargera Symform, vérifiera le paquet et l'installera automatiquement.
The NAS will download Symform, verify the package and install it automatically.
L'établissement vérifiera la validité de votre carte de crédit.
The hotel will check the validity of the credit card.
Elle vérifiera aussi les programmes d'études et le régime disciplinaire.
It shall also verify the study plans and the disciplinary regime.
Labeljoy vérifiera éventuellement si la séquence AI entré est entièrement conforme.
Labeljoy will optionally check if the AI sequence entered is fully compliant.
Le déchiffrement suivant vérifiera alors si cet état a été atteint.
The next decryption will then check whether this state was met.
Notre QC vérifiera les produits pc par pc avant de les emballer.
Our QC will check products pc by pc before packing.
La planète est sur notre route. On vérifiera.
The planet's in our path, so we check it out.
Vous pouvez sélectionner les listes que Le Notificateur cFos vérifiera.
You can select which lists cFos Notifier should check.
Le Fonds mondial vérifiera les résultats en coopération avec le Rwanda.
The Global Fund will jointly verify the results with Rwanda.
Le Bureau du Haut représentant vérifiera leur application.
The Office of the High Representative will monitor their implementation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire