No, I just came to check if you were okay.
Non, je suis juste venu voir si tu allais bien.
Choose a region of Costa Rica to check your accommodations.
Choisissez une région de Costa Rica pour consulter ses hébergements.
Enter the dates of your stay to check availability.
Entrez les dates de votre séjour pour vérifier la disponibilité.
How can I get a sample to check your quality?
How puis-je obtenir un échantillon pour vérifier votre qualité ?
We use a refractometer to check the sugar level.
Nous utilisons un réfractomètre pour vérifier le niveau de sucre.
Take a second to check these options, then click Next.
Prenez un instant pour vérifier ces options, puis cliquez sur Suivant.
Do not forget to check out all the controversial components!
Ne pas oublier de vérifier tous les composants controversés !
It is also important to check the source of the information.
Il est également important de vérifier la source des informations.
It is also necessary to check the freezers and refrigerators.
Il est également nécessaire de vérifier les congélateurs et les réfrigérateurs.
This is the best time to check your testosterone levels.
Ceci est le meilleur moment pour vérifier votre taux de testostérone.
How to check the quality of curved tempered laminated glass?
Comment vérifier la qualité du verre feuilleté trempé incurvé ?
We can send free sample to check our quality.
Nous pouvons envoyer un échantillon gratuit pour vérifier notre qualité.
It is important to check the quality of service.
Il est important de vérifier la qualité du service.
Do not forget to check the temperature to avoid burns.
Ne pas oublier de vérifier la température pour éviter les brûlures.
It is your responsibility to check this page periodically for changes.
C'est votre responsabilité de vérifier cette page périodiquement pour des changements.
It is necessary to check the machine before starting.
Il est nécessaire de vérifier la machine avant de démarrer.
How can I get a sample to check your quality?
Comment puis-je obtenir un échantillon to vérifier votre qualité ?
There are several ways to check and fix the error.
Il existe plusieurs façons de vérifier et de corriger l’erreur.
Then you need to check exactly whether the boiler is hanging.
Ensuite, vous devez vérifier exactement si la chaudière est suspendue.
Welcome you visit our factory to check the quality.
Accueil vous visitez notre usine pour vérifier la qualité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X