se vérifier

Le certificat SSL le casino utilise est vérifiée par Globalsign.
The SSL certificate the casino uses is verified by Globalsign.
Cette affirmation n'a pas été vérifiée par une source indépendante.
This claim has not been verified by any independent source.
Cette affirmation n'a pas été vérifiée par une source indépendante.
That claim has not been verified by any independent source.
Cette limite est vérifiée lorsque vous essayez d’ajouter une chaîne.
This limit is checked when you attempt to add a string.
La performance des unités peut être vérifiée comme suit :
The performance of the units may be checked as follows:
Cette phrase doit être vérifiée par un locuteur natif.
This sentence needs to be checked by a native speaker.
Lorsqu’Engineering Base est démarré, la version Visio est vérifiée.
When Engineering Base is started, the Visio version is checked.
Cette vérité est pas vérifiée médicalement ou cliniquement.
This truth is not verified medically or clinically.
La sécurité est continuellement vérifiée et inspectée par le TÜV.
Safety is continuously checked and verified by TÜV.
Notez que la liste des formats n’est pas vérifiée.
Note that the list of formats is not verified.
La cohérence est vérifiée par le contrôle de données sémantique.
Consistency is checked by the semantic data control.
Chaque réservation sera soigneusement vérifiée et traitée par notre personnel dévoué.
Each reservation will be carefully checked and processed by our dedicated staff.
Cependant, la qualité de l'eau doit être vérifiée périodiquement.
However, the water quality should be checked periodically.
Décharge peut être vérifiée sur le moniteur de tension.
Discharge can be checked on the voltage monitor.
La compatibilité avec plusieurs dispositifs de perfusion a été vérifiée.
Compatibility with a number of infusion sets has been verified.
Obtenez votre vision vérifiée par un spécialiste des yeux.
Get your vision checked by an eye specialist.
Donc, la balance dans les lois de la conservation n'est pas vérifiée.
Thus, the balance in the conservation laws is not verified.
La conformité avec ces prescriptions sera vérifiée sur le véhicule achevé.
Compliance with these requirements shall be verified on the completed vehicle.
Cette évaluation est également vérifiée par un tiers indépendant.
The assessment is additionally reviewed by an independent third party.
L'éligibilité des parcelles agricoles est vérifiée par tout moyen approprié.
The eligibility of agricultural parcels shall be verified by any appropriate means.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant