As usual you can get the goods with in 4-7days.
Comme d'habitude vous pouvez obtenir les marchandises avec dans 4-7days.
She begins to use the services of it, as usual.
Elle commence à utiliser les services de celui-ci, comme d'habitude.
As usual are you for or against a supermarket spot.
Comme d'habitude vous êtes pour ou contre un supermarché spot.
As usual purchase on this site is a real certainty!
Comme d'habitude achat sur ce site est une véritable certitude !
The usual dose of Efient is 10 mg per day.
La dose habituelle d'Efient est de 10 mg par jour.
And in our season this is the most usual phenomenon.
Et dans notre saison c'est le phénomène le plus habituel.
You are also inclined to be less materialistic than usual.
Vous avez aussi tendance à être moins matérialiste que d'habitude.
As usual you have to find differences between two pictures.
Comme d'habitude, vous devez trouver les différences entre deux images.
With eFashion Paris, you can use your usual carrier.
Avec eFashion Paris, vous pouvez utiliser votre transporteur habituel.
Fast delivery as usual within 48 hours of \ 'order.
Livraison rapide comme d'habitude dans les 48 heures \ 'ordre.
Shipped in 4 days instead of the usual 2 days.
Expédié en 4 jours au lieu des habituels 2 jours.
Violation of the usual cycle of sleep - insomnia or hypersomnia.
Violation du cycle habituel de sommeil - insomnie ou hypersomnie.
The seat is soft and larger than usual, with support.
Le siège est doux et plus grande que d'habitude, avec l'appui.
As usual, the depth of water around 40 cm is possible)
Comme d'habitude, la profondeur de l'eau environ 40 cm est possible)
As usual, the people are more sensible than the experts.
Comme d'habitude, les gens sont plus sensibles que les experts.
And this concept is somewhat wider than the usual hearing.
Et ce concept est un peu plus large que l'audition habituelle.
As usual you can get the goods with in 4-7days.
Comme d'habitude, vous pouvez obtenir la marchandise dans 4-7 jours.
As usual you can get the goods with in 4-7days.
Comme d'habitude, vous pouvez obtenir les marchandises en 4-7 jours.
And because you can pick up the usual airtight container.
Et parce que vous pouvez ramasser le contenant hermétique habituel.
Shipping is fast and precise as usual in 48 hours.
L'expédition est rapide et précis que d'habitude dans les 48 heures.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X