uphold
- Exemples
Tanzania upholds the NPT and its 13 practical steps. | La Tanzanie appuie le TNP et ses 13 mesures concrètes. |
My soul clings to you; your right hand upholds me. | Mon âme est attachée à toi, ta droite me soutient. |
Mr van den Berg upholds the proposal of the Socialist Group. | M. van den Berg maintient la proposition du groupe socialiste. |
It upholds traditions, and I am referring to our fishermen. | Il est gardien de traditions, et je fais allusion à nos pêcheurs. |
Turkey upholds the territorial integrity, political sovereignty and national unity of Iraq. | La Turquie soutient l'intégrité territoriale, la souveraineté politique et l'unité nationale de l'Iraq. |
He upholds His laws in the minutest detail. | Il confirme ses lois dans les moindres détails. |
The same power that upholds nature, is working also in man. | Ce pouvoir qui agit dans la nature agit aussi dans l'homme. |
It upholds peace, development, tolerance and the protection of human rights. | Elle prétend défendre la paix, le développement, la tolérance et les droits de l'homme. |
Caritas supports migrants, upholds their rights and helps them live in dignity. | Caritas soutient les migrants, fait respecter leurs droits, et les aide à vivre dignement. |
Parliament supports and upholds this step. | Le Parlement adhère et soutient cette démarche. |
All those programmes are based on the concept of human security, which Japan upholds. | Tous ces programmes reposent sur le concept de sécurité humaine que défend le Japon. |
The Council also wishes to stress that it upholds the principle of non-discrimination. | Le Conseil souhaite également insister sur le fait qu’il soutient le principe de non-discrimination. |
Russia upholds and will continue to uphold these principles in its foreign policy. | La Russie applique et continuera d'appliquer ces principes dans le cadre de sa politique étrangère. |
The bourgeois state is an instrument that upholds the political dictatorship of the capitalist class. | L'Etat bourgeois est un instrument qui défend la dictature politique de la classe capitaliste. |
Such situations occur even in our democratic European Union, which upholds human rights. | Ces situations se présentent même dans notre Union européenne démocratique qui défend les droits de l'homme. |
The Child Act 2001 [Act 611] also upholds the principles of non-discrimination. | La loi de 2001 sur l'enfance [Loi No 611] consacre également le principe de non-discrimination. |
The CADTM upholds the revolutionary processes that started in the area in December 2010. | Le CADTM soutient activement les processus révolutionnaires enclenchés en décembre 2010 dans la région. |
My hand upholds you. | Ma main te soutient. |
The Republic of Belarus firmly upholds the principles of international law in its foreign policy. | Le Bélarus respecte scrupuleusement dans sa politique extérieure les principes du droit international. |
He continually upholds, directs, and governs all creatures and events (1 Chronicles 29:11). | Continuellement, il soutient, dirige et gouverne toutes les créatures et tous les événements (1 Ch 29 :11). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !