unsure

Professional installation is recommended if you are at all unsure.
Installation professionnelle est recommandée si vous êtes incertain du tout.
If you are unsure, please contact manufacturer of the ESC.
Si vous n'êtes pas sûr, contactez le fabricant de votre ESC.
Is it admissible to send someone into this unsure future?
Est-il admissible d'envoyer quelqu'un dans cet avenir incertain ?
Professional installation is also recommended if you are at all unsure.
Installation professionnelle est également recommandée si vous doutez du tout.
Check with your doctor or pharmacist if you are unsure.
Consultez votre médecin ou votre pharmacien si vous avez des doutes.
The author paints Celie as self-conscious and unsure of herself.
L'auteur peint Celie comme consciente et incertaine d'elle-même.
Please contact your provider if you are unsure.
Veuillez contacter votre opérateur si vous n'êtes pas sûr.
Learn to trust and ask for guidance when you are unsure.
Apprenez à faire confiance et demandez conseil si vous doutez.
The author paints Celie as self-conscious and unsure of herself.
L'auteur peint Celie comme une femme consciente d'elle-même et incertaine.
If you are unsure, please contact the supplier of the loadpin.
Si vous n'êtes pas certain, contactez le fournisseur de l'axe dynamométrique.
If you are unsure about this, ask your doctor.
Si vous n’êtes pas certain de cela, demandez à votre médecin.
You are unsure which colors are good for you?
Vous ne savez pas quelles couleurs sont bonnes pour vous ?
Who could be unsure of who he is?
Qui pourrait ne pas être sûr de qui il est ?
If you are unsure about this ask your doctor or pharmacist.
Si vous avez un doute, demandez à votre médecin ou pharmacien.
Check with your doctor or pharmacist if you are unsure.
En cas de doute, consultez votre médecin ou votre pharmacien.
You know, I think you're a little unsure yourself.
Vous savez, je pense que vous êtes un peu incertain même.
If you are unsure, contact your provider.
Si vous n'êtes pas sûr, contactez votre fournisseur.
I'm still a little nervous and unsure of what to say.
Je suis un peu nerveuse et pas sûre de quoi dire.
I was unsure of that myself, but it all worked out.
Je n'en étais pas sûr moi-même, mais tout a fonctionné.
Choose Auto if you are unsure of the size of your original.
Choisissez Auto si vous n'êtes pas sûr du format de l'original.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette