unreal

But then you can turn all this into something unreal.
Mais, vous pouvez transformer tout cela en quelque chose d'irréel.
For me, it (the world) is both real and unreal.
Pour moi, il est (le monde) à la fois réel et irréel.
This girl is so real, she seems almost unreal.
Cette nana est si réelle qu'elle semble presque irréelle.
I've visited so many web sites in my time, it's unreal.
J'ai visité de nombreux sites Web dans mon temps, il est irréel.
Does life seem rather vague and unreal to you? +?
La vie vous semble-t-elle plutôt vague et irréelle ? + ?
It seemed unreal that LEDs can be used in residential areas.
Il semblait irréel que les LED peuvent être utilisés dans les zones résidentielles.
All seemed unreal from here, except the sun.
Tous ont semblé irréels d'ici, excepté le soleil.
Viper is a pleasure to smoke and her smoothness is unreal.
Viper est un vrai plaisir à fumer et sa douceur semble irréelle.
You agree that childbirth is not accompanied by any unpleasant sensations, unreal.
Vous acceptez que l'accouchement n'a pas été accompagné de sensations désagréables, irréels.
Of course, the thermal water to cook at home - it is unreal.
Bien sûr, l'eau thermale de cuisiner à la maison - il est irréel.
They can be valued, but remain unreal.
Elles peuvent être estimées, mais elles restent irréelles.
Do you expect me to believe anything so unreal?
Penses-tu que je croirai à quelque chose d'aussi irréel ?
It all seems so unreal, but I'm excited, too.
Ça a l'air si irréel. Mais je suis contente, moi aussi.
I know Heaven seems unreal to many of you now.
Je sais que le Ciel semble irréel à bon nombre d'entre vous aujourd'hui.
They can also learn to sort out the real from the unreal and distorted.
Ils peuvent apprendre aussi à trier le vrai de l'irréel et déformé.
That is real and here it is unreal.
Là c'est réel et ici c'est irréel.
They live in an unreal world.
Ils vivent dans un monde irréel.
It all seems so unreal—like a wonderful story from another world.
Tout cela semble si irréel – comme une histoire merveilleuse venant d’un autre monde.
The world as we know it, is it real or unreal?
Le monde tel que l'on le connaît est-il réel ou irréel ?
It was a bit unreal to get through qualification at my first event.
C'était un peu irréel de passer les qualifications dès ma première compétition.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X