unparalleled

Your consistent commitment to the systematic eradication of racism is unparalleled.
Votre engagement constant à l’éradication systématique du racisme est incomparable.
Offers unparalleled flexibility to create your own baseball world OotP.
Offre une flexibilité inégalée pour créer votre propre monde de baseball OotP.
SGS offers unparalleled chemical characterization for a wide range of industries.
SGS offre une caractérisation chimique inégalée pour un vaste éventail d'industries.
The Creator's love for this specific creation is unparalleled.
L'amour du Créateur pour cette création spécifique est sans précédent.
The quality of our service and our delivery is unparalleled.
La qualité de notre prestation et nos délais sont sans égal.
Our loyalty and respect for our clients is unparalleled in the industry.
Notre loyauté et respect pour nos clients est inégalée dans l’industrie.
Our carbon analysis services are unmatched and unparalleled globally.
Nos services d'analyses du carbone sont incomparables et inégalés mondialement.
Their knowledge of the metaphysical forces on their world is unparalleled.
Leurs connaissances des forces métaphysiques de leur monde est sans équivalent.
In size, the advantages of the projector are unparalleled.
En taille, les avantages du projecteur sont inégalés.
The Tortuga Bay experience extends well beyond unparalleled service.
L'expérience de Tortuga Bay s'étend bien au-delà d'un service inégalé.
Pro Tools is renowned for its unparalleled audio fidelity and performance.
Pro Tools est réputé pour sa fidélité audio inégalée et ses performances.
There you have 18 holes and unparalleled views of the sea.
Là vous avez 18 trous et une vue imprenable sur la mer.
Replica Bulgari watches are unparalleled in style and elegance.
Répliques de montres Bulgari sont inégalées dans le style et l'élégance.
In terms of performance, the plot quality is unparalleled.
En termes de performance, la qualité de la parcelle est inégalée.
The result is unparalleled traction control in all conditions.
Le résultat est un contrôle de traction inégalé dans toutes les conditions.
Its unparalleled beauty seemed to tell us every truth.
Sa beauté incomparable paraissait nous raconter chaque vérité.
The modern society is in a state that owns unparalleled vantage.
La société moderne est dans un état qui possède une vue incomparable.
Replica Bulgari watches are unparalleled in style and elegance.
Replica montres Bulgari sont sans précédent dans le style et l'élégance.
In terms of light and form of induction, it's unparalleled.
En termes de lumière et la forme de l'induction, il est sans précédent.
Your understanding of the fabrics that constitute the universe is unparalleled.
Votre compréhension de l’étoffe qui constitue l’univers est sans parallèle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer